Текст и перевод песни David Bisbal - Esclavo De Sus Besos - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
Esclavo De Sus Besos - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
Раб Ее Поцелуев - Акустическая Версия / Ночь В Королевском Театре / 2011
No
me
preguntes
¿por
qué?
Не
спрашивай
меня
"почему?"
A
veces
la
nombro
por
casualidad
Иногда
я
упоминаю
ее
случайно
Y
es
que
aún
la
recuerdo
Ибо
я
все
еще
помню
ее
Y
es
que
llevo
dentro
su
forma
de
amar
Ибо
я
храню
в
себе
ее
форму
любви
Una
razón
para
tí
Причину
для
тебя
Me
pides
motivos
y
una
explicación
Ты
просишь
мотивы
и
объяснения
Para
no
desterrarla
ahora
y
para
siempre
de
mi
corazón
Чтобы
не
изгнать
ее
сейчас
и
навсегда
из
моего
сердца
Yo
soy
así,
y
seguiré
Я
такой,
и
буду
Vagando
errante
por
tu
piel
Бродя
скитальцем
по
твоей
коже
Dar
todo
de
mi
Отдать
всего
себя
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
остаюсь
пленником
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
переломной
точки
En
el
que
esta
obsesión
В
которой
эта
одержимость
Está
apartándome
de
tí
Отдаляет
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
остаюсь
пленником
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
продолжаю
не
знать,
почему
Ella
sigue
en
mi
interior
Она
все
еще
живет
во
мне
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
переломной
точке
No
hay
quién
controle
al
amor
Нет
никого,
кто
мог
бы
контролировать
любовь
De
hecho
te
quiero
como
a
nadie
más
На
самом
деле
я
люблю
тебя
как
никого
другого
Pero
a
veces
es
ella
Но
иногда
это
она
La
que
me
derrumba
mi
seguridad
Кто
разрушает
мою
уверенность
Yo
soy
así,
y
seguiré
Я
такой,
и
буду
Vagando
errante
por
tu
piel
Бродя
скитальцем
по
твоей
коже
Dar
todo
de
mí
Отдать
всего
себя
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
остаюсь
пленником
моих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
переломной
точки
En
el
que
esta
obsesión
В
которой
эта
одержимость
Está
apartándome
de
tí
Отдаляет
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
остаюсь
пленником
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
продолжаю
не
знать,
почему
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
продолжает
жить
во
мне
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
переломной
точке
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
Я
не
смогу
отдать
себя
тебе
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Ay
como
te
quiero
Как
же
сильно
я
люблю
тебя
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
продолжаю
не
знать,
почему
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
все
еще
живет
во
мне
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
остаюсь
пленником
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
продолжаю
не
знать,
почему
Ella
sigue
en
mi
interior
Она
продолжает
жить
во
мне
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
рабом
ее
поцелуев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Leal Benitez, Jose Abraham Martinez Pascual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.