Текст и перевод песни De Dijk - Mensen Zijn Mensen
Wie
er
honger
heeft,
zoekt
eten
Если
ты
голоден,
ты
ищешь
пищу.
Wie
geen
baan
heeft,
zoekt
naar
werk
Если
у
тебя
нет
работы,
ищи
работу.
Wie
het
doorkrijgt,
wil
het
weten
Кто
его
получит,
хочет
знать?
Wie
zich
zwak
voelt,
maakt
zich
sterk
Кто
чувствует
себя
слабым,
становится
сильным.
Wie
geen
keus
heeft,
kan
niet
kiezen
У
кого
нет
выбора,
тот
не
может
выбирать.
Wie
geen
adem
krijgt,
wil
lucht
Если
ты
не
можешь
дышать,
ты
хочешь
дышать.
Wie
niets
heeft,
kan
niet
verliezen
Если
у
тебя
ничего
нет,
ты
ничего
не
потеряешь.
Wie
geen
uitweg
ziet
die
vlucht
Кто
не
видит
выхода
из
этого
полета
Die
de
armoe
kent,
wil
geld
zien
Кто
знает
бедность
хочет
денег
Wie
moet
zwijgen,
vraagt
het
woord
Кто
должен
молчать
спрашивает
слово
Wie
niet
meetelt,
wil
vermeld
staan
Кто
не
считается,
хочет
быть
в
списке.
Wie
geen
stem
heeft,
wil
gehoord
Тот,
у
кого
нет
голоса,
хочет
слышать,
Wie
niks
heeft,
kan
niets
betalen
Если
у
вас
ничего
нет,
вы
ничего
не
можете
заплатить.
Wie
geen
kans,
grijpt
alles
aan
Если
у
тебя
нет
шанса,
бери
все.
Wie
geen
recht
heeft,
gaat
het
halen
Если
у
тебя
нет
права,
ты
сделаешь
это.
Wie
niet
mag,
moet
toch
bestaan
Кто
не
допущен,
должен
существовать.
Dat
is
niet
nieuw,
zo
gaat
dat
al
eeuwen,
Это
не
ново,
так
было
веками.,
Daar
doen
geen
grenzen
of
regels
wat
aan
Нет
никаких
ограничений
или
правил.
Wetten
zijn
wetten,
maar
mensen
zijn
mensen
Законы
есть
законы,
но
люди
есть
люди.
Die
doen
wat
ze
altijd
al
hebben
gedaan
Они
делают
то,
что
делали
всегда.
Wie
er
honger
heeft,
zoekt
eten
Если
ты
голоден,
ты
ищешь
пищу.
Wie
geen
baan
heeft
zoekt
naar
werk
У
кого
нет
работы,
кто
ищет
работу?
Wie
het
doorkrijgt,
zal
het
weten
Тот,
кто
знает,
узнает.
Wie
zich
zwak
voelt,
maakt
zich
sterk
Кто
чувствует
себя
слабым,
становится
сильным.
Wie
geen
kant
op
kan,
gaat
slagen
Если
ты
не
можешь
двигаться,
ты
добьешься
успеха.
Wie
geen
uitzicht
heeft,
wil
zicht
Если
у
тебя
нет
вида,
ты
хочешь
увидеть.
Wie
geen
antwoord
krijgt,
blijft
vragen
Кто
не
получает
ответа,
продолжает
спрашивать.
Wie
het
donker
ziet,
wil
licht
Тот,
кто
видит
тьму,
хочет
света.
Dat
is
niet
nieuw,
zo
gaat
dat
al
eeuwen,
Это
не
ново,
так
было
веками.,
Daar
doen
geen
grenzen
of
regels
wat
aan
Нет
никаких
ограничений
или
правил.
Wetten
zijn
wetten,
en
mensen
zijn
mensen
Законы
есть
законы,
а
люди
есть
люди.
Die
doen
wat
ze
altijd
al
hebben
gedaan
Они
делают
то,
что
делали
всегда.
Die
doen
wat
we
altijd
al
hebben
gedaan
Они
делают
то,
что
мы
всегда
делали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonie Broek, Huub Van Der Lubbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.