Текст и перевод песни Def Bond - Chinese connection
Chinese connection
Chinese Connection
Chinese
Connection
Chinese
Connection
Encore
un
piège
précis,
je
suis
dispo
je
te
l'ai
déjà
dit
Another
precise
trap,
I'm
available,
I
already
told
you
Alors
c'est
quoi
cette
fois,
sur
mon
terrain
tu
me
lances
un
défi
So
what
is
it
this
time,
on
my
turf
you're
throwing
me
a
challenge
Comme
le
113
je
pourrais
te
braquer
même
pour
du
toc
Like
the
113
I
could
rob
you
even
for
a
fake
Aujourd'hui
je
te
perds
dans
les
rues
de
Bangkok
Today
I'm
losing
you
in
the
streets
of
Bangkok
Avec
ma
chinese
connexion,
tu
veux
friser
l'exploit
With
my
Chinese
connection,
you
want
to
flirt
with
the
feat
Def
Bond
la
relève
de
"sean",
prise
l'espoir
Def
Bond,
the
heir
of
"Sean",
grasp
hope
M'avoir
vue
dans
une
vidéo
et
tout
je
m'en
fous
Having
seen
me
in
a
video
and
all,
I
don't
care
Blondin
dit
moi
ce
que
je
fais
avec
ces
mecs
Blondin,
tell
me
what
I'm
doing
with
these
guys
Debout
on
est
resté
tu
le
sais,
tomber
ça
serait
tout
gacher
tu
le
sais
We
stayed
standing,
you
know
it,
falling
would
be
messing
everything
up,
you
know
it
Pourquoi
ils
croient
qu'on
bosse
alors,
pour
tchatcher?
Why
do
they
think
we
work
then,
to
chat?
Aller
ah!
12
ans
comme
un
crève
dans
les
aléas
Come
on
ah!
12
years
like
a
wretch
in
the
hazards
Disons
que
si
j'en
crève
je
serais
au
moins
allé
là
Let's
say
if
I
die
from
it,
at
least
I
would
have
gone
there
Mic
dans
la
main,
la
rage,
la
même
qu'au
début
Mic
in
hand,
the
rage,
the
same
as
at
the
beginning
La
même
pêche,
la
même
mèche,
prète
à
flamber
comme
au
début
The
same
energy,
the
same
wick,
ready
to
blaze
like
at
the
beginning
Tu
sais
quoi?
Même
après
la
fin
du
monde
je
ferais
la
fête
You
know
what?
Even
after
the
end
of
the
world,
I
would
party
Je
ne
perds
rien
pour
attendre
peut-être,
mais
rien
ne
m'arrète
I
lose
nothing
by
waiting
maybe,
but
nothing
stops
me
Ni
un
spectre
rusé,
ni
deux
ou
trois
belles
filles
Neither
a
cunning
ghost,
nor
two
or
three
beautiful
girls
Ni
quatre
bad
critiques,
ni
un
type
qui
crois
qu'il
me
nique
Nor
four
bad
reviews,
nor
a
guy
who
thinks
he's
screwing
me
Rien
de
tout
ça,
à
mon
âge,
en
dehors
du
FUN
None
of
that,
at
my
age,
apart
from
FUN
On
peut
te
surprendre
moi
et
ma
chinese
connexion
We
can
surprise
you,
me
and
my
Chinese
connection
Pile
tranquille,
mais
face
j'ai
pas
de
face
et
si
ça
file
Heads
calm,
but
tails
I
have
no
tails,
and
if
it
goes
Que
les
fausses
feintes
fusent,
j'y
ferais
face
et
habile
That
the
false
feints
fuse,
I
will
face
it
and
skillful
J'aurais
des
tours
sur
moi,
plus
d'un
et
pas
de
la
magie
I'll
have
tricks
on
me,
more
than
one
and
not
magic
Réalise,
tu
parles
au
vieu
loup
de
mer,
je
peux
être
Realize,
you're
talking
to
the
old
sea
dog,
I
can
be
Rusé
comme
un
taxi
à
Bangkok
Cunning
like
a
taxi
in
Bangkok
Louche
comme
une
Rolex
à
Hong
Kong
Shady
like
a
Rolex
in
Hong
Kong
Net
comme
une
rue
à
Singapour
Clean
like
a
street
in
Singapore
Yin
Yang
muable,
si
ça
vire
j'ai
ma
chinese
connexion
Yin
Yang
mutable,
if
it
turns
I
have
my
Chinese
connection
Dur
comme
la
prison
à
Manille
Hard
like
the
prison
in
Manila
Souple
comme
une
danse
à
Jakarta
Flexible
like
a
dance
in
Jakarta
Froid
comme
le
Jade,
lisse
comme
la
soie
Cold
like
Jade,
smooth
like
silk
Yin
Yang
muable,
si
ça
vire
j'ai
ma
Chinese
connexion
Yin
Yang
mutable,
if
it
turns
I
have
my
Chinese
connection
Demande
à
Jahid
si
en
boxe
thaï
Ask
Jahid
if
in
Muay
Thai
On
prend
jamais
de
coups
et
si
même
pas
sûr
des
siens
on
se
taille
We
never
take
hits
and
even
if
not
sure
of
our
own,
we
cut
Mais
ne
recule
devant
rien,
dans
la
vie
comme
eux
sur
le
ring
But
don't
back
down
from
anything,
in
life
like
them
in
the
ring
A
chaque
point
je
trinque
au
café
au
lait
glace,
CHIN!
At
each
point
I
toast
with
iced
coffee
with
milk,
CHIN!
A
la
santé
de
ceux
qui
me
suivent
de
trop
près
ou
de
trop
loin
To
the
health
of
those
who
follow
me
too
closely
or
too
far
Et
qui
suivront
tout
de
trop
près
ou
de
trop
loin
sans
moi
demain
And
who
will
follow
everything
too
closely
or
too
far
without
me
tomorrow
De
toutes
façons,
les
routes
se
tracent
à
coup
de
combinaisons
Anyway,
the
roads
are
traced
with
combinations
A
coup
de
coude
invisible
et
pour
les
mêmes
raisons
With
invisible
elbow
blows
and
for
the
same
reasons
Cash,
place,
class,
devant
la
glace,
dédicace
Cash,
place,
class,
in
front
of
the
mirror,
dedication
Aux
jeunes
du
quartier
les
plus
perspicaces
To
the
most
insightful
young
people
in
the
neighborhood
En
place
cousin,
c'est
ça
que
tu
veux
pour
toi
demain
In
place
cousin,
that's
what
you
want
for
yourself
tomorrow
Faire
quelque
chose
enfin
de
ta
voix
ou
de
tes
mains
To
finally
do
something
with
your
voice
or
your
hands
Mais
pour
ça,
si
tu
veux
tomber
les
barrières
de
corail
au
sabre
But
for
that,
if
you
want
to
break
down
the
coral
barriers
with
a
saber
Pour
une
fois
dans
le
lagon
rester
dur
comme
du
marbre
For
once
in
the
lagoon
stay
hard
as
marble
N'oublie
jamais
que
l'eau
ronge
la
plus
dure
des
roches
quand
même
Never
forget
that
water
erodes
even
the
hardest
rock
Avec
le
temps,
tout
vaut
la
peine,
respecte
le
Nem
With
time,
everything
is
worth
it,
respect
the
Nem
Fais
comme
les
gosses
dans
la
misère
au
soleil
qui
se
plaignent
pas
Do
like
the
kids
in
misery
in
the
sun
who
don't
complain
Fais
le
mais
comme
t'
y
es
pas
là
bas,
frappe
celui
qui
te
paye
pas
Do
it
but
since
you're
not
there,
hit
the
one
who
doesn't
pay
you
Soit
rusé,
louche,
net,
dur,
souple
Be
cunning,
shady,
clean,
hard,
flexible
Dans
l'action
des
forces
qui
nous
règlent,
sois
In
the
action
of
forces
that
govern
us,
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Paul Mazel, Eric Dorgal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.