Текст и перевод песни Denise Quiñones - Miradas Dulces
Miradas Dulces
Sweet Looks
Tú
tienes
miradas
dulces,
tú
tienes
miradas
buenas
You
have
sweet
eyes,
you
have
pretty
eyes,
Pero
no
me
mires
mucho,
caaaariño
que
me
da
pena.
But
don't
look
at
me
too
much,
honey,
It
embarrasses
me.
Tú
tienes
en
la
mirada
la
lluvia
que
más
se
espera.
You
have
hope
in
your
eyes,
Por
eso
cuando
tu
cantas
florece
la
primavera.
That's
why
flowers
bloom
when
you
sing.
Y
es
claro
que
soy
el
polvo,
mientras
tu
mi
lluvia
seas.
It's
clear
that
I
am
dust,
while
you
are
my
rain.
Y
que
cuando
más
se
ama,
así
más
que
me
golpea
And
the
more
I
love
you,
the
more
it
hurts,
Si
el
cielo
se
viene
abajo
If
the
sky
falls
down,
Voy
hacerte
un
mal
con
letras
y
no
se
me
acaba
el
canto
I'll
hurt
you
with
words
and
my
song
will
never
end
Porque
te
tengo
bien
cerca
Because
I
keep
you
close
to
me.
Wowoowwwwww!!
Wowoowwwwww!!
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
ser.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
seeeer.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
que
ser
el
aire
vital
de
todas
las
sierras,
You
have
to
be
the
breath
of
life
in
all
the
mountains,
Para
que
los
sordos
oigan,
para
que
los
ciegos
vean
So
that
the
deaf
can
hear
and
the
blind
can
see,
Tú
tienes
que
ser
el
viento,
yo
tengo
que
se
tus
velas
You
have
to
be
the
wind;
I
have
to
be
your
sails,
Para
que
los
horizontes
se
olviden
de
las
fronteras
So
that
horizons
forget
their
borders,
Y
es
claro
que
soy
el
polvo,
mientras
tu
mi
lluvia
seas
It's
clear
that
I
am
dust,
while
you
are
my
rain.
Y
que
cuando
más
se
ama,
así
mas
que
me
golpea
And
the
more
I
love
you,
the
more
it
hurts,
Si
el
cielo
se
viene
abajo
If
the
sky
falls
down,
Voy
hacerte
un
mal
con
letras
y
no
se
me
acaba
el
canto
I'll
hurt
you
with
words
and
my
song
will
never
end
Porque
te
tengo
bien
cerca
Because
I
keep
you
close
to
me,
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
ser.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
seeeer.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
seeeer.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
que
ser,
tú
tienes
que
seeeer.
You
have
to
be,
you
have
to
be.
Tú
tienes
miradas
dulces,
tú
tienes
miradas
buenas
You
have
sweet
eyes,
you
have
pretty
eyes,
Pero
no
me
mires
mucho
cariño
que
me
da
pena.
But
don't
look
at
me
too
much,
honey,
It
embarrasses
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.