Текст и перевод песни Deniz Seki - Suya Hapsettim
Ne
aşk
var
ne
de
itiraf
var
Нет
ни
любви,
ни
признания
Ne
adres
ne
boş
sokaklar
Ни
адреса,
ни
пустых
улиц
Sormadan
bulamadım
Я
не
мог
найти
его,
не
спросив
Belki
de
ben
yolumu
kaybettim
Может
быть,
я
сбился
с
пути
Okusam
da
söyleyemem
adını
Я
не
могу
сказать
твое
имя,
даже
если
прочитаю
его.
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Sormadan
bulamadım
Я
не
мог
найти
его,
не
спросив
Belki
de
ben
yolumu
kaybettim
Может
быть,
я
сбился
с
пути
Okusam
da
söyleyemem
adını
Я
не
могу
сказать
твое
имя,
даже
если
прочитаю
его.
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Ezberledim
ben
okuya
okuya
Я
запомнил,
я
читал,
читал.
Bir
türlü
sana
öğretemedim
Я
никак
не
мог
тебя
научить.
Geceler
boyu
dizlerinin
dibinde
Всю
ночь
на
коленях.
Uykum
kaçsa
bile
uyanamadım
Даже
если
я
плохо
спал,
я
не
мог
проснуться.
Sormadan
bulamadım
Я
не
мог
найти
его,
не
спросив
Belki
de
ben
yolumu
kaybettim
Может
быть,
я
сбился
с
пути
Okusam
da
söyleyemem
adını
Я
не
могу
сказать
твое
имя,
даже
если
прочитаю
его.
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Sormadan
bulamadım
Я
не
мог
найти
его,
не
спросив
Belki
de
ben
yolumu
kaybettim
Может
быть,
я
сбился
с
пути
Okusam
da
söyleyemem
adını
Я
не
могу
сказать
твое
имя,
даже
если
прочитаю
его.
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Ne
kuşlar
ne
de
o
ağaçlar
Ни
птицы,
ни
эти
деревья
Görmeden
geçirdiğim
çok
sabahlar
Много
утра,
которые
я
провел,
не
видя
Aşk
diye
diye
kendim
bile
bile
Я
знаю
это
сам,
потому
что
это
любовь.
Vazgeçtim
derken
yolu
kaybettim
Когда
я
сказал,
что
сдался,
я
сбился
с
пути
Ağlasam
da
söyleyemem
derdimi
Даже
если
я
плачу,
я
не
могу
сказать,
что
у
меня
проблемы
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Aşk
diye
diye
kendimden
bile
bile
Я
знаю
это
от
себя,
потому
что
это
любовь.
Vazgeçtim
derken
yolu
kaybettim
Когда
я
сказал,
что
сдался,
я
сбился
с
пути
Ağlasam
da
söyleyemem
derdimi
Даже
если
я
плачу,
я
не
могу
сказать,
что
у
меня
проблемы
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Ezberledim
ben
okuya
okuya
Я
запомнил,
я
читал,
читал.
Bir
türlü
sana
öğretemedim
Я
никак
не
мог
тебя
научить.
Geceler
boyu
dizlerinin
dibinde
Всю
ночь
на
коленях.
Uykum
kaçsa
bile
uyanamadım
Даже
если
я
плохо
спал,
я
не
мог
проснуться.
Sormadan
bulamadım
Я
не
мог
найти
его,
не
спросив
Belki
de
ben
yolumu
kaybettim
Может
быть,
я
сбился
с
пути
Okusam
da
söyleyemem
adını
Я
не
могу
сказать
твое
имя,
даже
если
прочитаю
его.
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Aşk
diye
diye
kendimden
bile
bile
Я
знаю
это
от
себя,
потому
что
это
любовь.
Vazgeçtim
derken
yolu
kaybettim
Когда
я
сказал,
что
сдался,
я
сбился
с
пути
Ağlasam
da
söyleyemem
derdimi
Даже
если
я
плачу,
я
не
могу
сказать,
что
у
меня
проблемы
Çünkü
ben
seni
suya
hapsettim
Потому
что
я
запер
тебя
в
воде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Seki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.