Текст и перевод песни Dewi Yull - Saat Saat Indah
Sepi
sendiri
di
kota
ini
Одинокий
Одинокий
в
городе
Meniti
hari
merajut
sepi
Погоня
за
днем
была
пустынной.
Ku
terkenang
masa
lalu
saat-saat
indah
Я
вспомнил
последние
прекрасные
мгновения.
Masa
manis
tak
akan
terlupa
Сладкое
не
будет
забыто.
Ku
berbaring
di
dadamu
Я
лежу
на
твоей
груди.
Di
danau
biru
asa
menari
В
Голубом
озере
танцует
аса.
Ketika
mendung
hujan
pun
turun
Когда
небо
прольется
дождем
Di
ujung
jalan
itu
kau
dan
diriku
В
конце
улицы
ты
и
я.
Diantara
rindang
daun
beringin
Среди
тенистых
листьев
баньяна.
Tercipta
kenangan
yang
indah
Создавайте
прекрасные
воспоминания
Mengapa
begini,
jadinya
cinta
kasih
kita
Зачем
смотреть,
ведь
это
наша
любовь.
Mengapa
bertemu,
tak
untuk
bersatu
Почему
мы
встретились,
а
не
объединились?
Mungkinkah
ini
nasibku
Неужели
это
моя
судьба
Mengapa
begini,
jadinya
kisah
kasih
kita
Ну,
смотри,
это
история
нашей
любви.
Oh
andaikan
cinta,
tak
pernah
tercipta
О,
если
бы
любовь
никогда
не
создавалась!
Mungkin
disini
aku
tersenyum
Может
быть,
здесь
я
улыбаюсь.
Bila
kau
ingin
menitip
salam
Если
хочешь
менитип
Салям
Kirimkan
lewat
angin
malam
Пошли
его
сквозь
ночной
ветер.
Terlenalah
diriku
yang
disini
Терленала
меня
здесь.
Ku
kan
selalu
mengenang
dirimu
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Di
setiap
detak
jantungku
В
каждом
ударе
моего
сердца
Mengapa
begini,
jadinya
cinta
kasih
kita
Зачем
смотреть,
ведь
это
наша
любовь.
Mengapa
bertemu,
tak
untuk
bersatu
Почему
мы
встретились,
а
не
объединились?
Mungkinkah
ini
nasibku
Неужели
это
моя
судьба
Mengapa
begini,
jadinya
kisah
kasih
kita
Ну,
смотри,
это
история
нашей
любви.
Oh
andaikan
cinta,
tak
pernah
tercipta
О,
если
бы
любовь
никогда
не
создавалась!
Mungkin
disini
aku
tersenyum
Может
быть,
здесь
я
улыбаюсь.
Bila
kau
ingin
menitip
salam
Если
хочешь
менитип
Салям
Kirimkan
lewat
angin
malam
Пошли
его
сквозь
ночной
ветер.
Terlenalah
diriku
yang
disini
Терленала
меня
здесь.
Ku
kan
selalu
mengenang
dirimu
Я
всегда
буду
помнить
тебя.
Di
setiap
detak
jantungku
В
каждом
ударе
моего
сердца
Di
setiap
detak
jantungku
В
каждом
ударе
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Kyoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.