Текст и перевод песни Diana Reyes - La Hija de Nadie
La
Hija
De
Nadie
Ничья
Дочь
Yolanda
Del
Rio
Иоланда
Дель
Рио
Una
copa
con
vino
y
veneno
Бокал
с
вином
и
ядом
Por
error
criminal
del
destino
По
преступной
ошибке
судьбы
Con
los
ojos
vendados
bebierón
С
завязанными
глазами
пили
Dos
que
siempre
se
dierón
cariño
Двое,
которые
всегда
любили
друг
друга
Solo
asi
encontrarian
el
remedio
que
les
diera
la
paz
y
el
olvido.
Только
так
они
найдут
лекарство,
которое
даст
им
покой
и
забвение.
No
sabian
que
ellos
eran
hermanos
Они
не
знали,
что
они
братья
Hasta
mucho
despues
de
quererse
До
тех
пор,
пока
долго
не
полюбите
друг
друга
Como
pocos
del
mundo
se
amaron
Как
немногие
в
мире
любили
друг
друга
Por
que
fue
su
destino
y
su
suerte
Потому
что
это
была
его
судьба
и
его
удача
Para
ya
no
seguir
en
pecado
Чтобы
больше
не
оставаться
во
грехе
Decidierón
el
pacto
de
muerte.
Они
заключили
договор
о
смерти.
Son
culpables
los
padres
mas
crueles
Виноваты
ли
самые
жестокие
родители
Que
jamas
merecierón
ser
hombres
Которые
никогда
не
заслуживали
того,
чтобы
быть
мужчинами
Van
por
ahi
engañando
mujeres
Они
повсюду
обманывают
женщин
Y
negando
a
sus
hijos
el
nombre
yo
no
entiendo
por
que
no
se
mueren
И
отказывая
своим
детям
в
имени,
я
не
понимаю,
почему
они
не
умирают
Antes
que
hagan
maldad
y
traiciones
Прежде
чем
они
совершат
зло
и
предательство
Yo
tambien
soy
la
hija
de
nadie
Я
тоже
ничья
дочь
Solo
cuento
con
un
apellido
Я
рассчитываю
только
на
одну
фамилию
Tengo
que
agradecerle
a
mi
madre
Я
должен
поблагодарить
свою
маму
A
mi
padre
ni
lo
he
conocido
Моего
отца
я
никогда
не
знал
Creo
que
debe
de
ser
un
cobarde
Я
думаю,
он,
должно
быть,
трус
De
los
muchos
que
al
mundo
han
venido.
Из
многих,
кто
пришел
в
этот
мир.
Son
culpables
los
padres
más
crueles
que
jamas
merecieron
ser
hombres
Виноваты
самые
жестокие
отцы,
которые
когда-либо
заслуживали
быть
мужчинами
Van
por
ahi
engañando
mujeres
Они
повсюду
обманывают
женщин
Y
negando
a
sus
hijos
el
nombre
И
отказывая
своим
детям
в
имени
Yo
no
entiendo
por
que
no
se
mueren
Я
не
понимаю,
почему
они
не
умирают
Antes
que
hagan
maldad
y
traiciones.
Прежде
чем
они
совершат
зло
и
предательство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romualdo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.