Dianilis - Cry Baby (From "Tokyo Revengers") [Cover] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dianilis - Cry Baby (From "Tokyo Revengers") [Cover]




Cry Baby (From "Tokyo Revengers") [Cover]
Cry Baby (From "Tokyo Revengers") [Cover]
Me sujetaron fuertemente
You pinned me down tightly
Mi pecho puños recibió
Punches I received on my chest
Estuve a punto de caer
I was about to fall
Pero de tu hombro me sujetare ya
But your shoulder is what I'm holding onto now
Caía la lluvia ante
The rain was falling in front of me
Y una sonrisa expresé
And a smile I expressed
Y entre palabras dije
And in between words I said
"Mis heridas están bien", pero mentí
"My wounds are fine", but I lied
A pesar de que pueda pelear
Even though I can fight
Parece que nada me sale bien
It seems like nothing goes well for me
Las bromas hay que dejar atrás
Jokes are to be left behind
Tedioso es para mis ojos que llorar me hacían
Tedious it is to my eyes that they made me cry
Una vez más derramo lágrimas tras cada golpe que
Once again I shed tears after each blow that
Destruye
Destroys
Destruye
Destroys
Mi corazón que está inestable, me apoyaré en tu hombro ya
My heart that is unstable, your shoulder I will lean on now
Y todos los malos momentos podré resistir
And all the bad times I will be able to endure
Me pregunto por qué prefiero esto a la felicidad
I wonder why I prefer this to happiness
El dolor ya no puedo soportar más
The pain I can no longer bear
Entre esta lluvia, nuestra ropa se mojará
In this rain, our clothes will get wet
Y nuestros rostros ya hinchados están
And our faces are already swollen
En esta noche frente a
On this night in front of me
Esta venganza he de cumplir
This revenge I must fulfill
Muy fuertemente te sujetaré
Very tightly I will hold you
Tu pecho puños recibió
Your chest received punches
Pero a tu lado no puedo estar
But by your side I cannot be
Así que he decidido que debo alejarme ya
So I have decided that I must leave now
No importa con quién ya voy a pelear
No matter who I will fight with
Y sin rendirme seguiré una vez más
And without giving up I will continue once more
Y sin olvidar
And without forgetting
Y sin olvidar
And without forgetting
Esos sentimientos que están aquí
Those feelings that are here
¿Por qué?
Why?
(Nuevamente intentaré ya)
(Again I will try now)
¿Por qué?
Why?
(Y una vez más)
(And once more)
¿Por qué?
Why?
(Venceré ya)
(I will win now)
¿Por qué?
Why?
(Sin perder más)
(Without losing more)
¿Por qué?
Why?
(Sin caer ya)
(Without falling now)
(Golpearé más)
(I will hit more)
Ah, tu paraguas no quiero usar
Ah, your umbrella I do not want to use
Tan solo quiero que me des respuestas
I just want you to give me answers
Aunque no tengan amabilidad
Even if they do not have kindness
que sonarán tan suaves que
I know that they will sound so soft that
Pronto estarán ya en el interior de este pecho
Soon they will be inside this chest
Una vez más derramo lágrimas tras cada golpe que
Once again I shed tears after each blow that
Destruye
Destroys
Destruye
Destroys
Mi corazón que está inestable, me apoyaré en tu hombro ya
My heart that is unstable, your shoulder I will lean on now
Y todos los malos momentos podré resistir
And all the bad times I will be able to endure
Me pregunto por qué prefiero esto a la felicidad
I wonder why I prefer this to happiness
El dolor ya no puedo soportar más
The pain I can no longer bear
Entre esta lluvia, nuestra ropa se mojará
In this rain, our clothes will get wet
Y nuestros rostros ya hinchados están
And our faces are already swollen
En esta noche frente a
On this night in front of me
En cautiverio me sentí
In captivity I felt
Al ver tus ojos relucir, y sin preguntas yo te juré que
When I saw your eyes shine, and without questions I swore to you that
Esta venganza he de cumplir
This revenge I must fulfill





Авторы: Satoshi Fujihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.