Текст и перевод песни Die Firma - Wenigstens ham wir's versucht
Wenigstens ham wir's versucht
At Least We Tried
Strophe
1- Def
Benski
Verse
1- Def
Benski
...Ja...
Ich
hab'
die
Wahrheit
gesagt,
versucht
sie
nach
aussen
zu
tragen.
Und
hab
keine
Lust
immer
nur
Lügen
vor
Augen
zu
haben.
Ich
hab'
gehofft
die
Kids
glauben
was
wir
sagen,
weil
sie
uns
verstehen,
weil
sie
vertrauen
zu
uns
haben.
Wir
wollten
das
Sprachrohr
sein
unserer
Generation,
haben
versucht
was
zu
bewegen,
doch
was
ändert
sich
schon?
- Weiß
Gott.
...Yeah...
I
told
the
truth,
tried
to
carry
it
outwards.
And
I'm
tired
of
only
seeing
lies
before
my
eyes.
I
hoped
the
kids
would
believe
what
we
say
because
they
understand
us,
because
they
have
trust
in
us.
We
wanted
to
be
the
voice
of
our
generation,
tried
to
make
a
difference,
but
what's
really
changing?
- God
knows.
Ich
hab
versucht
und
ich
versuchs
jeden
Tag,
doch
es
ist
vergebens,
wie
die
Suche
nach
dem
Grahl.
I've
tried
and
I
try
every
day,
but
it's
in
vain,
like
searching
for
the
Grail.
Wir
haben
für
das
richtige
gekämpft
- und
zwar
Pausenlos.
Doch
die
Kids
stechen
sich
ab
- Mitten
auf'm
Pausenhof.
Was
ist
da
draußen
los?
Ich
weiß
nich
was
ich
noch
tun
kann,
ich
bin
gescheitert,
doch
hab's
wenigstens
versucht
man.
We
fought
for
what's
right
- relentlessly.
But
the
kids
are
stabbing
each
other
- right
in
the
schoolyard.
What's
going
on
out
there?
I
don't
know
what
else
I
can
do,
I
failed,
but
at
least
I
tried,
girl.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Every
sentence
and
every
line,
every
word,
every
rhyme
- We
want
to
change
things
- It
can't
be
done
alone.
And
it
seems
like
we're
cursed
by
life
- But
at
least
we
tried!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Every
track,
every
song,
every
time
we
perform
- We
want
to
change
things
and
start
over.
And
even
though
it
seems
like
it's
not
enough
- But
at
least
we
tried.
Strophe
2- Tatwaffe
Verse
2- Tatwaffe
Ich
hab'
versucht
den
Menschen
Hoffnung
zu
geben
- mit
meinen
Songs.
Sie
gezwungen
ihren
Kopf
zu
bewegen
- doch
keine
Chance.
Denn
die
Welt
dreht
sich
immer
noch
im
Kreis
und
die
Fehler
wiederholen
sich
bis
uns
keine
Hoffnung
bleibt.
Ich
hab
für
Toleranz
und
Frieden
gerappt.
Doch
nur
die
Wenigstens
sehen
Liebe
oder
kriegen
Respekt.
Man
ich
hab's
wenigstens
versucht,
und
meine
Stimme
erhoben,
denn
die
meisten
erzählen
Scheiße
oder
klingen
verloren.
Ich
geh
meinen
Weg
im
Sinne
von
King
Oh
Bundy
(?)
- doch
die
Vollidioten
bleiben
Millitansi.
Rüsten
auf
weil
sie
sowas
ihr
gutes
Recht
nennen
- So
ist
in
einer
Welt
ohne
Superman
oder
Batman.
Irgendwann
geht
alles
in
Erfüllung
wie
der
Traum
vom
fliegen.
Hab
ich
gedacht,
hehe,
leider
ist
es
bei
nem'
Traum
geblieben.
Menschen
sterben
und
werden
gerad'
aus
ihrem
Haus
vertrieben
und
soviel
Rapper
schalten
Anzeigen
und
kaufen
Liebe.
Ich
nenn'
keine
Namen,
wie'n
Spitzel
bei
der
Kripo.
Ich
red'
nicht
über
andere,
denn
das
machen
schon
so
viel
so.
Ich
rapp,
und
ich
steh
für
Qualität
wie
Johnny
Depp.
Und,
wenn
du
Herz
hast,
dann
kommen
wir
ins
Geschäft,
yo.
I
tried
to
give
people
hope
- with
my
songs.
Forced
them
to
move
their
heads
- but
no
chance.
Because
the
world
still
turns
in
circles
and
the
mistakes
repeat
themselves
until
we
have
no
hope
left.
I
rapped
for
tolerance
and
peace.
But
only
a
few
see
love
or
get
respect.
Man,
at
least
I
tried,
and
raised
my
voice,
because
most
talk
shit
or
sound
lost.
I
walk
my
path
in
the
spirit
of
King
Oh
Bundy
(?)
- but
the
idiots
remain
militant.
They
arm
themselves
because
they
call
it
their
right
- That's
how
it
is
in
a
world
without
Superman
or
Batman.
Eventually
everything
comes
true
like
the
dream
of
flying.
I
thought,
hehe,
unfortunately
it
remained
a
dream.
People
die
and
are
being
driven
out
of
their
homes
and
so
many
rappers
buy
ads
and
buy
love.
I
don't
name
names,
like
a
snitch
at
the
police
station.
I
don't
talk
about
others,
because
so
many
already
do.
I
rap,
and
I
stand
for
quality
like
Johnny
Depp.
And,
if
you
have
heart,
then
we'll
do
business,
yo.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Every
sentence
and
every
line,
every
word,
every
rhyme
- We
want
to
change
things
- It
can't
be
done
alone.
And
it
seems
like
we're
cursed
by
life
- But
at
least
we
tried!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Every
track,
every
song,
every
time
we
perform
- We
want
to
change
things
and
start
over.
And
even
though
it
seems
like
it's
not
enough
- But
at
least
we
tried.
Strophe
3- Def
Benski
Verse
3- Def
Benski
Der
Schrecken
zieht
Kreise
und
das
TV
zeigt
die
Bilder
hier,
ich
kämpf
mich
durch
die
Krise
wie
De
Niro
in
"Wie
ein
eilder
Stier".
Doch
es
bleibt
nur
der
Glaube
dass
du's
geschafft
hast,
denn
Veränderung
liegt
immer
nur
im
Auge
des
Betrachters.
Unsere
Welt
is'n
Postcartoon
(?)
aus
Hass
und
Wut
- Wo
stehst
du?
Mit
dem
was
du
denkst
und
was
du
tust.
Wir
sind
in
nem'
Teufelskreis
aus
Versuch
und
Irrtum
und
manchmal
glaub
ich,
wir
sind
verflucht
bei
dem
was
wir
tun.
Wir
wollen
die
Welt
retten
- Doch
wir
scheitern.
Wir
wollen
uns
selbst
retten
- Doch
wir
scheitern.
Auch
wenn
wir
alles
geben
und
sicht
eigentlich
nichts
tut,
wir
haben
wenigstens
gekämpft
- Haben's
wenigstens
versucht.
The
horror
goes
in
circles
and
the
TV
shows
the
pictures
here,
I
fight
my
way
through
the
crisis
like
De
Niro
in
"Raging
Bull".
But
all
that
remains
is
the
belief
that
you
made
it,
because
change
always
lies
in
the
eye
of
the
beholder.
Our
world
is
a
post-cartoon
(?)
of
hate
and
anger
- Where
do
you
stand?
With
what
you
think
and
what
you
do.
We're
in
a
vicious
circle
of
trial
and
error
and
sometimes
I
think
we're
cursed
by
what
we
do.
We
want
to
save
the
world
- But
we
fail.
We
want
to
save
ourselves
- But
we
fail.
Even
though
we
give
everything
and
nothing
seems
to
happen,
at
least
we
fought
- At
least
we
tried.
Die
Welt
ist
groß
und
an
jedem
Ort
ist
der
Satan.
Ich
bin
froh
dass
wir
n'
paar
Fans
vor
dem
Selbstmord
bewahrt
ham'.
Danke
für
die
E-Mails,
die
Gespräche
und
das
Feedback,
bei
den
Gigs
und
den
Konzerten
- Yeah
ihr
liebt
es.
Ich
hoff'
für
jeden
dass
er
Friends
und
ne'
Crew
hat.
Denn
manche
unsere
Fans
sitzen
ein
oder
in
U-Haft
- Shit.
Und
viele
finden
sich
wieder
im
Song.
Die
eine
halten
fest
an
ihrer
Liebe
und
kommen
wieder
auf
die
Beine
und
auch
wenns
scheint
als
würd
ich
zweifeln
und
fluchen,
ich
such
trotzdem
ne'
höhere
Wahrheit
wie
Isaak
Newton.
Für
alle
die
uns
hör'n
- Straßen,
Universitäten,
ich
kämpf
weiter
solang
uns
keiner
beweist
dass
wir
zu
Spät
sind.
The
world
is
big
and
Satan
is
everywhere.
I'm
glad
we
saved
a
few
fans
from
suicide.
Thank
you
for
the
emails,
the
conversations
and
the
feedback,
at
the
gigs
and
the
concerts
- Yeah
you
love
it.
I
hope
everyone
has
friends
and
a
crew.
Because
some
of
our
fans
are
in
jail
or
in
custody
- Shit.
And
many
find
themselves
again
in
the
song.
Some
hold
on
to
their
love
and
get
back
on
their
feet
and
even
if
it
seems
like
I'm
doubting
and
cursing,
I'm
still
looking
for
a
higher
truth
like
Isaac
Newton.
For
everyone
who
listens
to
us
- streets,
universities,
I'll
keep
fighting
as
long
as
no
one
proves
to
us
that
we're
too
late.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Every
sentence
and
every
line,
every
word,
every
rhyme
- We
want
to
change
things
- It
can't
be
done
alone.
And
it
seems
like
we're
cursed
by
life
- But
at
least
we
tried!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Every
track,
every
song,
every
time
we
perform
- We
want
to
change
things
and
start
over.
And
even
though
it
seems
like
it's
not
enough
- But
at
least
we
tried.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.