Текст и перевод песни Diego Ojeda - Por culpa de la poesía
Por culpa de la poesía
По вине поэзии
No
miento
ni
exagero,
no
hago
versos
Я
не
лгу
и
не
преувеличиваю,
не
сочиняю
стихов
Siento
que
algunas
coincidencias
Я
чувствую,
что
некоторые
совпадения
Derriten
los
relojes
Растапливают
часы
Y
ese
chacra
que
sabes
И
эту
дверь,
которую
ты
знаешь
Vamos
a
abrirlo
a
besos.
Мы
откроем
поцелуями.
Ya
no
espero
a
mi
sombra
Я
больше
не
жду
свою
тень
Pero
a
las
seis
te
espero,
Но
в
шесть
я
жду
тебя,
La
seis
es
cualquier
hora
que
lluevas
Шесть
— это
любой
час,
когда
ты
льёшься
дождём
Y
nos
mojes.
И
мочишь
нас.
(Carlos
Salem)
(Карлос
Салем)
Yo
bebía
con
hielo
todos
mis
recuerdos
Я
с
тоской
вспоминал
всё,
что
было
Tú
usabas
tequila
sólo
para
no
olvidar
Ты
использовала
текилу,
только
чтобы
не
забыть
Yo
ya
me
sentía
un
ladrón
de
cuerpos
Я
уже
чувствовал
себя
вором
тел
Tú
una
niña
mala
que
nunca
se
porta
mal
Ты
плохая
девочка,
которая
никогда
себя
не
ведёт
плохо
Y
ocurrió
por
culpa
de
la
poesía
И
это
произошло
по
вине
поэзии
Que
dos
tan
lejanos
se
pudieran
acercar
Что
два
таких
далёких
человека
смогли
приблизиться
Y
entre
verso
y
verso,
se
nos
hizo
el
día
И
между
стихом
и
стихом,
день
сменился
ночью
Poemas
de
pieles
que
no
dejan
de
rimar
Стихи
на
коже,
которые
не
перестают
рифмоваться
Y
dices
que
ser
feliz
te
parece
extraño
И
ты
говоришь,
что
быть
счастливым
тебе
кажется
странным
Y
bailas
sobre
mi
cama
con
tu
tambor
И
танцуешь
на
моей
кровати
с
бубном
Ser
feliz
solo
dura
un
rato
Счастье
длится
лишь
минуту
La
octava
vida
de
un
gato
Восьмая
жизнь
кота
Lo
eterno
de
las
esperas
Вечность
ожидания
Lo
que
tardas
en
llegar
Сколько
времени
тебе
нужно,
чтобы
приехать
Ser
feliz
es
un
arrebato
Счастье
- это
наваждение
Una
piedra
en
mi
zapato
Камень
в
моём
ботинке
El
imán
de
tus
ojeras
Магнит
твоих
синяков
под
глазами
Y
las
ganas
de
empatar
И
желание
сравнять
Yo
escribía
el
miedo
a
sentir
de
nuevo
Я
писал
о
страхе
снова
почувствовать
Tú
tenias
páginas
que
no
querías
pasar
У
тебя
были
страницы,
которые
ты
не
хотела
переворачивать
Yo
me
he
vuelto
loco
por
fingirme
cuerdo
Я
сошёл
с
ума,
притворяясь
здравомыслящим
Tú
vestida
de
ojos
que
te
suelen
delatar
Ты
одета
в
глаза,
которые
часто
тебя
выдают
Y
ocurrió
por
culpa
de
la
poesía
И
это
произошло
по
вине
поэзии
Que
adquirimos
deudas
que
tenemos
que
pagar
Что
мы
приобрели
долги,
которые
нам
нужно
оплатить
Yo
te
debo
orgasmos
con
La
Pegatina
Я
должен
тебе
оргазмы
с
La
Pegatina
Tú
una
rumba
alegre
que
te
empiece
a
desnudar
Ты
радостную
румбу,
которая
начнёт
тебя
раздевать
Y
dices
que
ser
feliz
te
parece
extraño
И
ты
говоришь,
что
быть
счастливым
тебе
кажется
странным
Y
bailas
sobre
mi
cama
con
tu
tambor
И
танцуешь
на
моей
кровати
с
бубном
Ser
feliz
solo
dura
un
rato
Счастье
длится
лишь
минуту
La
octava
vida
de
un
gato
Восьмая
жизнь
кота
Lo
eterno
de
las
esperas
Вечность
ожидания
Lo
que
tardas
en
llegar
Сколько
времени
тебе
нужно,
чтобы
приехать
Ser
feliz
es
un
arrebato
Счастье
- это
наваждение
Una
piedra
en
mi
zapatoel
imán
de
tus
ojeras
Камень
в
моём
ботинке,
магнит
твоих
синяков
под
глазами
Y
las
ganas
de
empatar
И
желание
сравнять
Ser
feliz
es
un
desacato
Счастье
— это
неповиновение
Me
secuestras,
te
rescato
Ты
похищаешь
меня,
я
спасаю
тебя
Y
el
mundo
se
queda
fuera
И
мир
остаётся
за
бортом
Castigado
sin
jugar
Наказанный
без
права
играть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.