Текст и перевод песни Diego Thug - Mais um Rolê
Mais um Rolê
One more night
Passaram
os
anos
e
eu
nao
fui
ainda
em
New
york
Years
have
passed
and
I
haven't
been
to
New
york
yet
Criando
planos
soberanos
de
2009
Making
my
own
plans
since
2009
Me
superando
pique
R9
I've
been
improving
myself
like
R9
E
esse
seu
revolver
eu
ja
vi
em
mão
de
gente
bem
menor
And
that
gun
of
yours,
I've
seen
it
before
in
the
hands
of
much
smaller
people
Vi,
quanto
mcs,
se
da
bem
e
falir
I've
seen
how
many
MCs
make
it
big
and
then
fade
away
Eu
resolvi
I've
resolved
to
do
it
right
E
nao
é
a
toa
que
ce
vai
me
ouvir
And
it's
not
for
nothing
that
you're
going
to
hear
about
me
Drinks
e
drogas,
eu
vim
dessa
escola
Drinks
and
drugs,
that's
where
I
come
from
Sao
groupies
na
porta,
sao
truques
que
rola
Groupies
at
the
door,
it's
a
regular
thing
Num
tucson
a
fora
Out
in
a
Tucson
Nois
vai
ganhando
sempre
bem,
We're
always
winning
2 da
matina
é
o
nosso
bonde
todo
de
marola
contando
as
cem
2 in
the
morning
and
my
whole
crew's
out
here
counting
out
the
money
Elas
só
vem,
pq
nois
é
o
trem,
manda
bem
They
only
come
because
we're
the
best
Logo
quem
zero
um
no
game
I
was
one
of
the
first
to
come
up
in
the
game
This
my
fucking
name
This
is
my
fucking
name
Mais
um
rolê
One
more
night
Pra
ficar
de
bobeira
gastar
dinheiro
pela
noite
inteira
To
spend
money
and
party
all
night
Acende
e
fica
na
neblina
Light
up
and
stay
in
the
fog
Enche
meu
o
copo
de
bebida
Fill
my
glass
with
another
drink
Mais
um
rolê
One
more
night
Pra
ficar
de
bobeira
gastar
dinheiro
pela
noite
inteira
To
spend
money
and
party
all
night
Acende
e
fica
na
neblina
Light
up
and
stay
in
the
fog
Enche
meu
o
copo
de
bebida
Fill
my
glass
with
another
drink
Red
bull,
hennessy,
Red
Bull,
Hennessy
Como
ela
eu
nao
vi
I've
never
seen
anyone
like
her
Zona
sul,
nikity
South
side,
Nikity
Agua
azul,
copo
free
Clear
water,
free
drink
Ela
dançando
seduzindo
eu
paro
She
dances
and
seduces
me,
I
stop
Eu
reconheço
a
mina
pelo
faro
I
recognize
the
girl
by
her
scent
Perfume
caro,
mais
um
importado
Expensive
perfume,
another
import
E
eh
claro
que
ela
deixa
o
cheiro
todo
no
meu
carro
And
of
course
she
leaves
her
scent
all
over
my
car
Ja
ta
ligada
que
eu
sou
madrugada
She
knows
I'm
a
night
owl
Infelizmente
eu
to
bem
longe
de
fechar
a
jogada
Unfortunately
I'm
too
far
from
making
my
move
To
em
outro
game,
mais
foco
no
que
me
vende
I'm
in
a
different
game,
but
I'm
focused
on
what
sells
E
depende
de
mim
só
pra
fazer
meu
sonho
ganhar
um
grammy
And
it's
only
up
to
me
to
make
my
dream
of
winning
a
Grammy
come
true
Fala
fi,
nois
boladao,
casaco
preto
Hey
man,
we're
rocking
it,
black
jacket
Só
os
irmao
Just
my
brothers
Num
palco
vip
In
a
VIP
box
Pique
Bilboard
na
top
list,
a
milhao
Like
Billboard
on
the
top
list,
a
million
Patrick
viu
nossa
uniao
Patrick
saw
our
union
E
nois
vai
honrar
o
irmao
And
we
will
honor
our
brother
Nem
que
eu
vire
o
mundo
inteiro
Even
if
I
have
to
turn
the
whole
world
upside
down
Pra
depois
virar
meu
som
Just
to
hear
my
song
Buscando
um
novo
rumo
pra
missao
de
frente
Looking
for
a
new
direction
for
the
mission
ahead
Só
os
vagabundo
quente
entenderão
minha
mente
Only
the
real
hustlers
will
understand
my
mind
Eu
to
na
minha
vibe
I'm
in
my
vibe
Vamo
que
vamo
seguindo
o
baile
Come
on,
let's
keep
the
party
going
Mais
um
rolê
One
more
night
Pra
ficar
de
bobeira
gastar
dinheiro
pela
noite
inteira
To
spend
money
and
party
all
night
Acende
e
fica
na
neblina
Light
up
and
stay
in
the
fog
Enche
meu
o
copo
de
bebida
Fill
my
glass
with
another
drink
Mais
um
rolê
One
more
night
Pra
ficar
de
bobeira
gastar
dinheiro
pela
noite
inteira
To
spend
money
and
party
all
night
Acende
e
fica
na
neblina
Light
up
and
stay
in
the
fog
Enche
meu
o
copo
de
bebida
Fill
my
glass
with
another
drink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.