Diego & Victor Hugo feat. Bruno & Marrone - Facas - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego & Victor Hugo feat. Bruno & Marrone - Facas - Ao Vivo




Facas - Ao Vivo
Knives - Live
Bruno e Marrone
Bruno and Marrone
E Diego e Victor Hugo
And Diego and Victor Hugo
Primeiramente, guarde suas armas
First of all, put away your weapons
me machuca tanto as suas palavras
Your words hurt me so much
Eu querendo uma conversa civilizada
I want to have a civilized conversation
Sei que esperando uma crítica
I know you're expecting criticism
Mas correndo dessa briga
But I'm running from this fight
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Today there is no villain, today there is no victim
Não tem plateia, não tem bebida
There is no audience, no drinks
Uôh-uôh-uôh-uôh
Whoa-oh-oh-oh
Você com raiva, me atacando
You're angry, attacking me
E eu, com um beijo dou o troco
And I, I just give you a kiss in return
sabe que a gente não tem moral
You know that we don't have the morals
Pra viver longe um do outro
To live far from each other
Como se duas facas
Like two knives
Se riscassem procurando corte
Scratching each other looking for a cut
São dois corações
They are two hearts
Disputando quem é o mais forte
Competing over who is the strongest
Você com raiva, me atacando
You're angry, attacking me
E eu, com um beijo dou o troco
And I, I just give you a kiss in return
sabe que a gente não tem moral
You know that we don't have the morals
Pra viver longe um do outro
To live far from each other
Como se duas facas
Like two knives
Se riscassem procurando corte
Scratching each other looking for a cut
São dois corações
They are two hearts
Disputando quem é o mais forte
Competing over who is the strongest
Agora é com vocês, Bruno e Marrone
Now it's your turn, Bruno and Marrone
Linda moda!
Beautiful song!
Primeiramente, guarde suas armas
First of all, put away your weapons
me machuca tanto suas palavras
Your words hurt me so much
Eu querendo uma conversa civilizada
I want to have a civilized conversation
Sei que esperando uma crítica
I know you're expecting criticism
Mas eu correndo dessa briga
But I'm running from this fight
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Today there is no villain, today there is no victim
Não tem plateia, não tem bebida
There is no audience, no drinks
Uôh-uôh-uôh-uôh
Whoa-oh-oh-oh
Você com raiva, me atacando
You're angry, attacking me
E eu, com um beijo dou o troco
And I, I just give you a kiss in return
sabe que a gente não tem moral
You know that we don't have the morals
Pra viver longe um do outro
To live far from each other
Como se duas facas
Like two knives
Se riscassem procurando corte
Scratching each other looking for a cut
São dois corações
They are two hearts
Disputando quem é o mais forte
Competing over who is the strongest
Você com raiva, me atacando
You're angry, attacking me
E eu, com um beijo dou o troco
And I, I just give you a kiss in return
sabe que a gente não tem moral
You know that we don't have the morals
Pra viver longe um do outro
To live far from each other
Como se duas facas
Like two knives
Se riscassem procurando corte
Scratching each other looking for a cut
São dois corações
They are two hearts
Disputando quem é o mais forte
Competing over who is the strongest
São dois corações (São dois corações)
They are two hearts (They are two hearts)
Disputando quem é o mais forte
Competing over who is the strongest
'Brigado, Diego e Victor Hugo
Thank you, Diego and Victor Hugo
'Brigado, Bruno e Marrone por aceitarem o convite
Thank you, Bruno and Marrone for accepting the invitation
E cantar essa moda linda com a gente
And for singing this beautiful song with us
Falô, meninos, sucesso pra vocês (aow moçada!)
Hey guys, good luck to you (yeah, folks!)
Obrigado a vocês, viu?
Thank you guys, you know?
Muito obrigado!
Thank you so much!
Obrigado mesmo!
Thank you very much!





Авторы: Flavinho Tinto, Victor Hugo, Nando Marx, Pancadinha, Douglas Mello, Philipe Rangel Santos De Castro

Diego & Victor Hugo feat. Bruno & Marrone - Facas (Ao Vivo) - Single
Альбом
Facas (Ao Vivo) - Single
дата релиза
15-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.