Текст и перевод песни Digga D - Trust Issues (I’m Joking I Trust My Mum)
(Cage
got
that
cold)
(Клетка
есть,
что
холод)
Bluu,
bluu,
woi,
woi,
woi,
woi
Блюу,
блюу,
woi,
woi,
woi,
woi
Woi,
woi,
woi,
woi,
bluu,
bluu
Woi,
woi,
woi,
woi,
блюу,
блюу
Bluu,
bluu,
bluu,
bluu-woo
Блюу,
блюу,
блюу,
блюу-Ву
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
не
доверяю
даже
одиннадцати,
с
чего
бы
мне
доверять
десять?
(Никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
не
доверяю
даже
себе,
чего
бы
мне
доверять
друг?
(Что,
что)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
даже
черенку
не
доверяю,
когда
я
жевал,
гнул
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
big
Beretta)
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
даже
одиннадцати
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
десяти?
(Никогда,
никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
даже
себе
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
другу?
(Это
неважно,
это
неважно)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
даже
черенку
не
доверяю,
когда
я
жевал,
гнул
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
большая
Беретта)
Me
trust
girl,
you're
mad
(LOL)
Мне
доверяют,
девочка,
ты
сумасшедшая
(ЛОЛ)
I
don't
even
trust
my
mother
Я
даже
своей
матери
не
доверяю
Let
alone
trust
a
girl,
that's
bad,
fin
up
in
pit
like
Brad
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
доверять
девушке,
это
плохо,
оказаться
в
яме,
как
Брэд
I
don't
even
trust
my
father,
and
that's
my
dad
(my
poppa)
Я
даже
своему
отцу
не
доверяю,
а
это
мой
папа
(мой
папочка)
I
don't
even
trust
my
brother,
it's
sound
of
sad
(wow)
Я
даже
своему
брату
не
доверяю,
это
звучит
грустно
(вау)
I
ain't
got
no
sis,
if
I
did,
wouldn't
trust
that
bitch
(nope)
У
меня
нет
сестры,
а
если
бы
и
была,
я
бы
не
доверял
этой
сучке
(нет)
This
generation
fucked,
you
know
what
girl
do
nowadays
for
the
dick?
(No
shame)
Это
поколение
облажалось,
знаешь,
что
девушки
делают
в
наши
дни
ради
члена?
(Без
стыда)
It
make
girl
take
fool,
"Hey
Digga,
just
cool"
Это
заставляет
девушек
дурачиться:
"Эй,
Дигга,
просто
круто".
"Ayy,
nah,
but
Reubs"
that's
how
I
made
hold
this
tool
(haha)
"Ай,
нет,
но
Рубс"
- вот
как
я
заставил
держать
этот
инструмент
(ха-ха)
You
got
him
on
Snap
and
him
on
Snap,
don't
get
me
in
that
Snap
(yeah,
yeah)
Ты
поймал
его
на
щелчке,
а
он
на
щелчке,
не
поймай
меня
на
этом
щелчке
(да,
да)
Matter
of
fact,
give
me
that
phone,
you
ain't
getting
it
back
(yo,
gimme
that)
На
самом
деле,
отдай
мне
этот
телефон,
ты
его
не
получишь
обратно
(йоу,
отдай
мне
это)
Come
like
you
want
see
man
use
this
wap
Делай
вид,
что
хочешь
увидеть,
как
мужчина
пользуется
этим
wap
If
youths
roll
up
and
I
turn
them
pack
(baow)
Если
заявятся
молодые
люди,
я
заставлю
их
собраться
(баоу)
You
gon'
stand
up
in
court
and
snitch
and
ain't
nobody
got
time
for
that
Ты
собираешься
выступить
в
суде
и
настучать,
а
на
это
ни
у
кого
нет
времени
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
даже
одиннадцати
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
десяти?
(Никогда,
никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
даже
себе
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
другу?
(Это
неважно,
это
неважно)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
даже
черенку
не
доверяю,
когда
я
жевал,
сгибал
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
большая
Беретта)
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
даже
одиннадцати
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
десяти?
(Никогда,
никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
даже
себе
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
другу?
(Это
неважно,
это
неважно)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
не
доверяю
даже
черенку,
когда
я
надулся,
согнулся
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
большая
Беретта).
Start
seeing
music
money
(yeah),
and
man
start
moving
funny
(yeah)
Начни
видеть
музыкальные
деньги
(да),
и
человек
начнет
забавно
двигаться
(да)
If
he
starts
moving
bunny,
I
beg
someone
move
him
from
me
Если
он
начнет
двигать
банни,
я
умоляю,
чтобы
кто-нибудь
отодвинул
его
от
меня
If
I
shoot
that
youth
then
boot,
everyone
gon'
call
me
the
bad
guy
(big
man
thing)
Если
я
застрелю
этого
юнца,
а
потом
загружусь,
все
будут
называть
меня
плохим
парнем
(большим
человеком).
I
got
PTSD
from
when
I
got
chinged,
yo,
look
at
my
bad
eye
(pree
it)
У
меня
посттравматический
стресс
из-за
того,
что
меня
ударили,
йоу,
посмотри
на
мой
больной
глаз
(прими
это)
Yuh
nuh
see
how
it
lazy?
(Wow)
Видишь,
какой
он
ленивый?
(Вау)
We
make
him
slide
and
three
weeks
later,
the
man
come
back
and
him
snake
me
(pussy
dem)
Мы
заставляем
его
скользить,
и
через
три
недели
мужчина
возвращается,
и
он
целует
меня
(киска
дем)
Darg,
you
ever
hear
'bout
a
thing
named
karma?
(Yeah)
Дарг,
ты
когда-нибудь
слышал
о
такой
штуке,
как
карма?
(Да)
Di
man
put
a
man
pon
me?
Digga
D?
(Wow)
Ди
мэн
приставил
ко
мне
человека?
Дигга
Ди?
(Вау)
Yo
Reubs,
the
man
shoulda
been
way
smarter
Эй,
парни,
этот
человек
должен
был
быть
намного
умнее
Cah
he
got
back
worse,
way
worse,
walking
duppy
(ching,
ching)
Ках,
он
вернулся
хуже,
намного
хуже,
ходячий
придурок
(чинг,
чинг)
43,
it
weren't
child's
play
when
bro
got
chucky
(it
weren't)
43,
это
не
было
детской
забавой,
когда
братан
получил
Чаки
(это
было
не
так)
I
don't
trust
you
lot
but
when
this
tune
drops,
trust
me
(trust
me)
Я
не
очень-то
доверяю
вам,
но
когда
эта
мелодия
зазвучит,
поверьте
мне
(поверьте
мне)
You'd
probably
get
touched
again
by
then
cah
we
keep
up
fuckery
К
тому
времени
вас,
вероятно,
снова
коснутся,
если
мы
продолжим
трахаться.
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
даже
одиннадцати
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
десяти?
(Никогда,
никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
даже
себе
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
другу?
(Это
неважно,
это
неважно)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
даже
черенку
не
доверяю,
когда
я
жевал,
гнул
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
большая
Беретта).
I
don't
even
trust
eleven,
why
would
I
trust
the
ten?
(Never
ever,
never
ever)
Я
даже
одиннадцати
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
десяти?
(Никогда,
никогда,
никогда)
I
don't
even
trust
myself,
why
would
I
trust
a
friend?
(It's
whatever,
it's
whatever)
Я
даже
себе
не
доверяю,
с
чего
бы
мне
доверять
другу?
(Это
неважно,
это
неважно)
I
don't
even
trust
a
shank,
when
I
cheffed
up,
bent
Я
даже
черенку
не
доверяю,
когда
я
жевал,
гнул
I
know
this
hammer
ain't
no
jammer,
but
I
still
don't
trust
this
skeng
(big
Beretta,
big
Beretta)
Я
знаю,
что
этот
молоток
не
глушитель,
но
я
все
равно
не
доверяю
этому
скенгу
(большая
Беретта,
большая
Беретта).
Listen
mi
inna
darg
Послушай,
Инна
дарг
When
ya
back
ah
yard
Когда
ты
возвращаешься
во
двор
If
ya
go
pon
dem
roads
Если
идешь
по
дорогам
Make
sure
ya
bring
ya
knife,
ya
know
Не
забудь
взять
с
собой
нож,
знаешь
ли
Cah
sometimes
them
gun
ah
stick
an'
jam
Иногда
пистолет
может
застрять
и
заклинить
If
ya
swing
ya
knife
and
it
bend
now,
runway
inna
darg
Если
ты
взмахнешь
ножом,
и
он
согнется,
взлетай,
инна
дарг
If
it's
still
not
bended,
well,
then
ride
back
Если
это
все
еще
не
исправлено,
что
ж,
тогда
езжай
обратно
You
cyan'
trust
anyone
again,
ya
know,
mi
deuce
Ты
больше
никому
не
можешь
доверять,
знаешь
ли,
черт
возьми
Saw
sitting
there,
so
go
over
and
"Grr"
Увидел,
что
ты
сидишь
там,
так
что
подойди
и
"Грр"
Little
word
of
advice
from
Dappz
Небольшой
совет
от
Dappz
Don't
trust
nobody
Никому
не
доверяй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hritik Pattni, Rhys Herbert, Sean Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.