Текст и перевод песни Dillon Francis - GO OFF (Nuthin' 2 It)
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Tell
me
I
ain't
got
no
chance,
I
say
screw
it
(Screw
you)
Скажи
мне,
что
у
меня
нет
никаких
шансов,
и
я
скажу:
к
черту
все
(к
черту
тебя).
Lookin'
at
me
funny
like,
"Fuck
you
doin'"?
(Fuck
you
mean,
ooh)
Странно
смотришь
на
меня,
типа:
"Х
** ты
делаешь?"
(х
** ты
имеешь
в
виду,
ох)
I
tell
them,
"Back
up
back
up
'cause
I'm
'bout
to
go
off"
Я
говорю
им:
"назад,
назад,
потому
что
я
вот-вот
уйду".
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it,
do
it,
do
it...
Ничего
не
остается,
кроме
как
делать
это,
делать
это,
делать
это...
'Cause
I'm
'bout
to
go
off
Потому
что
я
вот-вот
уйду.
Ayy,
I
tell
them,
"Back
up
back
up
'cause
I'm
'bout
to
go
off"
Эй,
я
говорю
им:
"назад,
назад,
потому
что
я
вот-вот
уйду".
Tell
me
I
ain't
got
no
chance,
I
say
screw
it
Скажи
мне,
что
у
меня
нет
никаких
шансов,
и
я
скажу:
"к
черту
все
это!"
I
tell
them,
"Back
up
back
up
'cause
I'm
'bout
to
go
off"
Я
говорю
им:
"назад,
назад,
потому
что
я
вот-вот
уйду".
Ain't
nothin
to
it
but
to
do
it
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Tell
me
I
ain't
got
no
chance,
I
say
screw
it
(Screw
you)
Скажи
мне,
что
у
меня
нет
никаких
шансов,
и
я
скажу:
к
черту
все
(к
черту
тебя).
Lookin'
at
me
funny
like,
"Fuck
you
doin'"?
(Fuck
you
mean,
ooh)
Странно
смотришь
на
меня,
типа:
"Х
** ты
делаешь?"
(х
** ты
имеешь
в
виду,
ох)
I
tell
them,
"Back
up
back
up
'cause
I'm
'bout
to
go
off"
Я
говорю
им:
"назад,
назад,
потому
что
я
вот-вот
уйду".
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it...
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это...
'Cause
I'm
'bout
to
go
off
Потому
что
я
вот-вот
уйду.
Ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it
В
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Tell
me
I
ain't
got
no
chance,
I
say
screw
it
(Screw
you)
Скажи
мне,
что
у
меня
нет
никаких
шансов,
и
я
скажу:
к
черту
все
(к
черту
тебя).
Ain't
nothin'
Ничего
особенного.
Ain't
nothin'
Ничего
особенного.
Screw
you
ayy
Пошел
ты
эй
Ain't
nothin'
Ничего
особенного.
Ain't
nothin'
Ничего
особенного.
Ayy,
ain't
nothin'
to
it
but
to
do
it
Эй,
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
Tell
me
I
ain't
got
no
chance,
I
say
screw
it
(Screw
you)
Скажи
мне,
что
у
меня
нет
никаких
шансов,
и
я
скажу:
к
черту
все
(к
черту
тебя).
Lookin'
at
me
funny
like,
"Fuck
you
doin'"?
(Fuck
you
mean,
ooh)
Странно
смотришь
на
меня,
типа:
"Х
** ты
делаешь?"
(х
** ты
имеешь
в
виду,
ох)
I
tell
them,
"Back
up
back
up
'cause
I'm
'bout
to
go
off"
Я
говорю
им:
"назад,
назад,
потому
что
я
вот-вот
уйду".
'Cause
I'm
'bout
to
go
off
(Hey)
Потому
что
я
вот
- вот
уйду
(Эй!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Francis, Benjamin Hill Freedlander, Alex Tirheimer, Philip Von Boch Scully
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.