Текст и перевод песни Diomedes Díaz, Jean Carlos Centeno & Elberto Lopez - Tres Canciónes
Tres Canciónes
Three Songs
Hagame
el
favor
compadre
debe
en
esa
ventana
marroncita
toque
tres
canciones
bien
bonitas
que
a
mi
no
me
inporta
si
se
ofende
bis
que
yo
las
canto
con
el
alma
para
esa
linda
morenita
de
la
ventana
marroncita
a
donde
duerme
mi
adorada
Dicen
que
el
amor
cuando
es
sincero
Do
me
a
favor,
my
friend,
and
at
the
window
that
has
brown
paint,
play
three
beautiful
songs;
I
don't
care
if
she
gets
offended,
because
I'll
sing
them
with
emotion
for
that
beautiful
brunette
who
sleeps
at
the
window
that
has
brown
paint
where
my
beloved
sleeps.
They
say
that
true
love
Es
como
una
nube
en
primavera
Is
like
a
cloud
in
the
springtime
Que
devuelve
a
bueno
un
aguacero
That
returns
to
the
good
a
downpour
Agua
para
sustentar
la
tierra
(bis)
Water
that
feeds
the
earth
(bis)
Y
en
esa
forma
el
corazon
And
in
this
way,
the
heart
Ay!
cuando
quiere
de
verdad
When
it
truly
desires
De
dia
de
noche
o
madruga'
Day
or
night
or
dawn
Vive
alimentando
su
amor
(bis)
Lives
nourishing
its
love
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diomedes Maestre Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.