Текст и перевод песни Diomedes Díaz, Jean Carlos Centeno & Elberto Lopez - Tres Canciónes
Hagame
el
favor
compadre
debe
en
esa
ventana
marroncita
toque
tres
canciones
bien
bonitas
que
a
mi
no
me
inporta
si
se
ofende
bis
que
yo
las
canto
con
el
alma
para
esa
linda
morenita
de
la
ventana
marroncita
a
donde
duerme
mi
adorada
Dicen
que
el
amor
cuando
es
sincero
Пожалуйста,
друг
мой,
сыграй
три
красивые
песни
в
том
коричневом
окошке,
мне
всё
равно,
если
ты
обидишься,
потому
что
я
спою
их
от
души
для
этой
милой
смуглянки
в
коричневом
окошке,
где
спит
моя
возлюбленная.
Говорят,
что
когда
любовь
искренняя
Es
como
una
nube
en
primavera
Она
как
весеннее
облако
Que
devuelve
a
bueno
un
aguacero
Которое
возвращает
благодать
дождю
Agua
para
sustentar
la
tierra
(bis)
Вода,
чтобы
поддерживать
землю
(дважды)
Y
en
esa
forma
el
corazon
И
так
же
сердце
Ay!
cuando
quiere
de
verdad
Ой!
когда
оно
действительно
любит
De
dia
de
noche
o
madruga'
Днем,
ночью
или
утром
Vive
alimentando
su
amor
(bis)
Оно
питает
свою
любовь
(дважды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diomedes Maestre Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.