Текст и перевод песни Disco Fries feat. Shanahan & SHY Martin - Is It Over (IZECOLD Radio Edit)
At
least
we
saw
the
sky
По
крайней
мере,
мы
видели
небо.
United
you
and
I
Объединил
тебя
и
меня.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
We're
still
to
find
[?]
Мы
все
еще
должны
найти
[?]
Is
this
the
end
of
us?
Неужели
это
конец
для
нас?
If
it
is,
I'm
glad
you
[?]
Если
это
так,
то
я
рад
тебе
[?]
For
waking
up
and
being
only
yours
За
то,
что
проснулся
и
стал
только
твоим.
It's
for
a
while
Это
ненадолго.
If
it's
over
just
tell
me
one
more
time
Если
все
кончено,
просто
скажи
мне
еще
раз.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Over,
over
Снова,
снова
...
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Then
tell
me
I'll
be
fine
Тогда
скажи
мне,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
When
you're
out
of
my
mind
Когда
ты
сошла
с
ума.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
I
surely
miss
those
[?]
Я,
конечно,
скучаю
по
этим
[?]
If
that
was
our
last
kiss
Если
бы
это
был
наш
последний
поцелуй.
If
with
you
I'm
glad
you
[?]
Если
с
тобой
я
рад,
что
ты
...
[?]
For
all
the
times
made
me
beautiful
Все
это
время
я
была
прекрасна.
Yes,
one
more
time
Да,
еще
разок.
The
dream
we're
dying
for
Мечта,
за
которую
мы
умираем.
Can't
see
it
anymore
Я
больше
не
вижу
этого.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Let's
pretend
this
never
happened
Давай
притворимся,
что
этого
никогда
не
было.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
For
a
while,
let
me
be
the
one
you
breath
in
На
какое-то
время
позволь
мне
быть
тем,
кем
ты
дышишь.
Tonight,
maybe
we
can
lie
a
little
Сегодня
ночью,
может
быть,
мы
сможем
немного
солгать.
For
a
while,
for
a
while
Ненадолго,
ненадолго.
Let's
pretend
this
never
happened
Давай
притворимся,
что
этого
никогда
не
было.
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Is
it
over
now?
Теперь
все
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Is
it
over,
over?
Все
кончено,
кончено?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.