Текст и перевод песни Doble Porcion - Cruela de Vill
Cruela de Vill
Круэлла де Виль
No
sé
si
tú
quieras
volver
aquí
Не
знаю,
захочешь
ли
ты
вернуться
сюда
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Lo
sé,
es
así...
Я
знаю,
это
так...
Juego
de
mentiras,
mientras
otros
se
tiran
Игра
в
ложь,
пока
другие
бьют
Yo
sé
cómo
me
miras,
que
dirás
que
quizás
Я
знаю,
как
ты
смотришь
на
меня,
возможно,
ты
скажешь
Solo
pensar
envicia,
...
distancia
Просто
подумать
и
завидовать,
...
дистанция
A
mí
me
sobra
malicia,
a
ella
la
elegancia
У
меня
достаточно
злости,
у
неё
- элегантности
Tiene
...
como
cien,
quieren
dudar
por
inercia
У
неё
...
как
у
ста,
они
хотят
сомневаться
по
инерции
Ella
quiere
bailar
y
perder
la
conciencia
Она
хочет
танцевать
и
потерять
сознание
Su
lugar
su
conserva,
su
bareta
en
reserva
Её
место
её
хранит,
её
косяк
в
резерве
Su
cabeza
en
reversa,
no
quiere,
no
conversa
Её
голова
в
реверсе,
не
хочет,
не
разговаривает
Ella
vueltas
y
vueltas...
Она
крутится-вертится...
Si
ya
no
vuelve
más,
si
le
da
Если
она
больше
не
вернётся,
если
она
уйдёт
Que
alguien
sea,
que
hay
pa'
hacer
Кто-то
будет,
что-то
делать
Ya
no
sé
cómo
parar,
los
2 sabemos
cómo
será
éste
final
Я
уже
не
знаю,
как
всё
остановить,
мы
оба
знаем,
каким
будет
этот
финал
Y
no
sé
si
tú
quieras
volver
aquí
И
не
знаю,
захочешь
ли
ты
вернуться
сюда
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Lo
sé,
es
así...
Я
знаю,
это
так...
No
sé
si
yo
pueda
volver
a
ti
Не
знаю,
смогу
ли
я
вернуться
к
тебе
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Lo
sé,
no
es
pa'
mí...
Я
знаю,
это
не
для
меня...
Niños
día
a
día
drogados...
Дети
с
каждым
днём
под
кайфом...
Buscando
la
gloria
В
поисках
славы
Todos
queremos
tener
un
corazón
sin
memoria
Мы
все
хотим
иметь
сердце
без
памяти
Niños
de
nadie
haciendo
rayas
con
sed
de
victoria
Ничьи
дети
чертят
линии,
жаждущие
победы
Entrenados
pa'l
olvido,
nacidos
pa'
hacer
historia
Тренированные
на
забвение,
рождённые
для
создания
истории
Me
siento
solo
como
un
enero,
sigo
vacío
aunque
llene
el
vaso
Я
чувствую
себя
одиноким,
как
январь,
я
всё
ещё
пуст,
хотя
стакан
полон
Ya
veo
doble
y
ya
no
la
espero
Я
уже
вижу
вдвойне
и
больше
её
не
жду
Y
no
quiero
a
otra
que
joda
mis
pasos
И
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
другой
вёл
к
ней
мою
дорогу
La
droga
mata
o
al
final
me
alivia
Наркотики
убивают
или
в
конце
концов
успокаивают
меня
Mirando
al
cielo,
picando
costillas
Глядя
в
небо,
копаясь
в
рёбрах
Soy
las
goteras
sobre
sus
sombrillas
Я
- протечка
на
ваших
зонтиках
Escucha
mi
nombre
en
la
mala
rastrilla
Вы
услышите
моё
имя
в
плохом
настроении
Solo
baila
pa'
mí,
tú
eres
mi
Cardi
B
Просто
танцуй
для
меня,
ты
- моя
Карди
Би
Yo
no
seré
tu...,
mañana
no
estaré
ahí
Я
не
буду
твоим
...,
завтра
меня
там
не
будет
Yo
no
se're
tu
perro,
tú
eres
cruella
the
vill
Я
не
буду
твоей
собакой,
ты
- Круэлла
де
Виль
Allí
nunca
hubo
fuego,
con
frío
yo
lo
extinguí...
Там
никогда
не
было
огня,
я
потушил
его
холодом...
Y
no
sé
si
tú
quieras
volver
aquí
И
не
знаю,
захочешь
ли
ты
вернуться
сюда
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Lo
sé,
es
así...
Я
знаю,
это
так...
No
sé
si
yo
pueda
volver
a
ti
Не
знаю,
смогу
ли
я
вернуться
к
тебе
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Y
la
verdad
ya
no
hay
nada
И
правда,
всего
этого
уже
не
будет
Lo
sé,
no
es
pa'
mí
Я
знаю,
это
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Julian Canas Molina, Santiago Marin Villa
Альбом
Pineal
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.