Текст и перевод песни Don Kikas feat. Anna Joyce - Águia (Remasterizado)
Hey...
Hey...
Эй...
Эй...
Eu
sou
uma
águia,
enfurecida
Я-орел,
разъяренной
Com
um
voar
valente
que
domina
a
vida
С
летать
valente,
что
доминирует
в
жизни
Tu
és
a
água
que
ela
precisa
Ты-вода,
что
она
нуждается
в
Para
matar
todas
as
sedes
dessa
vida
Чтобы
убить
всех
штаб-квартир
этой
жизни
Hum...
e
eu
sou
a
onda,
enfurecida
Гм...
и
я-волны,
разъяренной
Vivendo
nesse
vai
e
vem,
não
há
nada
que
me
detém
Живя
в
этом
приходит
и
уходит,
нет
ничего,
что
мне
принадлежит
Tu
és
a
praia
a
zona
franca
Ты
на
пляже
свободную
зону
Onde
eu
descanso
no
aconchego
da
areia
branca
Где
я
отдыхаю
в
уют-песчаный
Escuta
eu
não
sou
nada
sem
você
Слушать
я
ничто
без
тебя
Você
não
vê
e
nem
quer
saber
Вы
не
видите
и
не
хотите
знать,
Só
você
não
vê
que
eu
não
sou
ninguém
Только
вы
не
видите,
что
я
не
одна,
Ei,
escuta,
você
é
tudo
e
muito
mais
Эй,
слушай,
ты
это
все
и
многое
другое
Minha
guerra
e
minha
paz
Моя
война
и
мой
мир
Por
isso
a
montanha
vai
à
Maomé
Так
что
гора
идет
к
Магомету
Acorda
comigo,
honey
Просыпается
со
мной,
honey
Toma
o
meu
coração
Возьми
мое
сердце
Acordo
contigo,
honey
В
соответствии
с
тобою,
honey
Dá
me
amor
e
paixão
Дает
мне
любовь
и
страсть
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Quero
arrancar
do
peito
Хочу
вырвать
из
груди
Te
dizer
que
me
faz
falta
o
teu
calor
Сказать,
что
мне
не
хватает
твоего
тепла
Porque
eu
não
consigo,
baby
Потому
что
я
не
могу,
baby
E
sem
ti
eu
não
sou
И
без
тебя
я
не
я
Quando
entro
na
imaginação
Когда
я
вхожу
в
воображении
Fiquei
perdido
num
incerto
Я
заблудился
в
неопределенной
Tentei
mudar
o
meu
destino
e
foi
em
vão,
não
Я
попытался
изменить
мою
судьбу,
и
напрасно,
не
Agora
é
quase
impossível
fugir
desse
amor
Сейчас
это
почти
невозможно
избежать
этой
любви
Sem
ti
eu
fico
indefeso
Без
тебя
я
остаюсь
беспомощным
Minha
coragem
vira
medo
Мое
мужество
видел
страх
Acorda
comigo,
honey
Просыпается
со
мной,
honey
Toma
o
meu
coração
Возьми
мое
сердце
Acordo
contigo,
honey
В
соответствии
с
тобою,
honey
Dá
me
amor
e
paixão
Дает
мне
любовь
и
страсть
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na
В,
в,
в,
в,
в
Na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Joyce, Emilio Camilo Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.