Текст и перевод песни Dorothy Carless - When the Sun Comes Out
When
the
sun
comes
out
Когда
выглянет
солнце
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
window
pane
И
этот
дождь
перестает
барабанить
по
моему
оконному
стеклу.
When
the
sun
comes
out
Когда
выглянет
солнце
There'll
be
bluebirds
'round
my
door
У
моей
двери
будут
сидеть
синие
птички
Singin'
like
they
did
before
Поют
так,
как
они
пели
раньше
That
ol'
storm
broke
out
Разразился
тот
старый
шторм
And
my
man
walked
off
and
left
me
in
the
rain
И
мой
мужчина
ушел,
оставив
меня
под
дождем
Though
he's
gone
Хотя
он
ушел
I
doubt
if
he'll
stay
away
for
good
Я
сомневаюсь,
что
он
останется
в
стороне
навсегда
I'd
stop
livin'
if
he
should
Я
бы
перестал
жить,
если
бы
он
это
сделал.
Love
is
funny
Любовь
- это
забавно
It's
not
always
peaches,
cream,
and
honey
Это
не
всегда
персики,
сливки
и
мед
Just
when
everything
looked
bright
and
sunny
Как
раз
тогда,
когда
все
казалось
ярким
и
солнечным
Suddenly
the
cyclone
came
Внезапно
налетел
циклон
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним
'Til
that
sun
comes
out
Пока
не
взойдет
солнце
And
the
rain
stops
beatin'
on
my
window
pane
И
дождь
перестает
барабанить
по
моему
оконному
стеклу.
If
my
heart
holds
out
Если
мое
сердце
выдержит
Let
it
rain
and
let
it
pour
Пусть
идет
дождь,
и
пусть
он
льет
как
из
ведра
It
may
not
be
long
before
Возможно,
пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
There's
a
knockin'
at
my
door
В
мою
дверь
стучат.
Then
you'll
know
the
one
I
love
walked
in
Тогда
ты
поймешь,
что
вошел
тот,
кого
я
люблю.
When
the
sun
comes
out
Когда
выглянет
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Ted Koehler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.