Текст и перевод песни Dorothy Collins - Sing It Children, Sing It
I've
been
trying
to
reach
you,
Я
пытался
дозвониться
до
тебя,
You
know
I've
been
working
at
the
studio.
Ты
знаешь,
я
работал
в
студии.
We
should
write
a
new
song.
Мы
должны
написать
новую
песню.
Maybe
they'll
play
it
on
the
radio!
Может
быть,
ее
покажут
по
радио!
When
can
we
get
together?
Когда
мы
сможем
встретиться?
Let's
not
wait
another
day.
Давай
не
будем
ждать
еще
один
день.
Don't
forget
your
guitar!!
Не
забудь
свою
гитару!!
Got
it
already
and
I'm
on
my
way.
Все
уже
сделано,
и
я
уже
в
пути.
It's
been
Так
было
всегда
So
long
since
I've
saw
you!
Я
так
давно
тебя
не
видел!
I
was
wondering
if
you
were
even
real.
Мне
было
интересно,
существуешь
ли
ты
вообще.
Now
I
can't
believe
my
eyes,
yeah
you're
not
pretend!
Теперь
я
не
могу
поверить
своим
глазам,
да,
ты
не
притворяешься!
I
thought
you
might
be
my
imaginary
friend,
you're
like
a
star
that
landed
in
from
outterspace,
Я
думал,
что
ты
можешь
быть
моим
воображаемым
другом,
ты
как
звезда,
приземлившаяся
из
внешнего
космоса.
My
World
has
got
a
whole
lot
brighter,
Мой
мир
стал
намного
ярче,
Now
that
I
can
see
you
face
to
face!
Теперь,
когда
я
вижу
тебя
лицом
к
лицу!
Imaginary
friends
can't
take
your
place!
Воображаемые
друзья
не
могут
занять
твое
место!
I
need
to
see
ya,
I
need
to
see
ya...
Мне
нужно
увидеть
тебя,
мне
нужно
увидеть
тебя...
With
you
and
me
just
talking...
Face
to
face!
Face
to
face.
Когда
мы
с
тобой
просто
разговариваем
...
лицом
к
лицу!
Now
I
can't
believe
my
eyes,
yeah
you're
not
pretend,
Теперь
я
не
могу
поверить
своим
глазам,
да,
ты
не
притворяешься.
I
thought
you
just
be
my
imaginary
friend,
you
know
that
no
one
else
can
ever
take
your
place,
Я
думал,
что
ты
просто
мой
воображаемый
друг,
ты
знаешь,
что
никто
другой
никогда
не
сможет
занять
твое
место.
My
World
has
got
a
whole
lot
brighter,
now
that
I
can
see
you
face
to
face.
Мой
мир
стал
намного
ярче,
теперь,
когда
я
вижу
тебя
лицом
к
лицу.
Face
to
face.
Лицом
к
лицу.
I
just
wanna
see
you
face
to
face.
Я
просто
хочу
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу.
Let's
go
get
some
pancakes!
Давай
поедим
блинчиков!
I
just
wanna
see
you
face
to
face.
Я
просто
хочу
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу.
It's
a
party
everyday!
Это
вечеринка
каждый
день!
Face
to
face
Лицом
к
лицу
You're
brighter,
Yeah
Yeah
Yeah!
Ты
ярче,
Да,
да,
да!
Ow...
My
fingers...
Ой
...
мои
пальцы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.