Текст и перевод песни Dorthe Kollo - Gid Du Var I Skanderborg
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der,
kære
Peter
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там,
дорогой
Питер.
Hvorfor
rejste
du
din
vej?
Почему
ты
ушла?
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там.
Det
var
bedre
for
dig
og
for
Skanderborg
og
mig
Так
было
лучше
и
для
тебя
и
для
Скандерборга
и
для
меня
Du
tog
til
vor
hovedstad
Ты
отправился
в
нашу
столицу.
For
at
få
lidt
fremmed
mad
Чтобы
купить
какую-нибудь
иностранную
еду.
Mødte
min
veninde
der
Я
встретил
там
своего
друга.
Synes
hun
var
så
kær
Думаешь
она
была
такой
милой
I
gik
ud
og
spiste
godt
Ты
вышел
и
хорошо
поел.
Det
blev
dyrt
Он
стал
дорогим.
Men
du
var
flot
Но
ты
был
красив.
Og
hun
skrev
hver
dag
til
mig
И
она
писала
мне
каждый
день.
Hvor
du
dummed'
dig
Какой
же
ты
был
глупец!
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der,
kære
Peter
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там,
дорогой
Питер.
Hvorfor
rejste
du
din
vej?
Почему
ты
ушла?
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der,
det
var
bedre
Лучше
бы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там,
так
было
бы
лучше.
For
dig
og
for
Skanderborg
og
mig
Для
тебя,
для
Скандерборга
и
меня.
Jeg
fik
dagligt
brev
på
brev
Я
получал
ежедневное
письмо
за
письмом
Hvori
hun
forarget
skrev
В
которой
она
с
негодованием
писала:
Altid
når
vi
følges
hjem
Всегда,
когда
мы
идем
домой.
Prøver
han
sig
frem
Он
пытается
Du
har
drømt
om
kys
og
klap
Ты
мечтала
о
поцелуях
и
похлопываниях.
Men
hun
var
en
tand
for
skrap
Но
она
была
слишком
суровой.
Pas
dig
selv
var
hendes
svar
Не
лезь
не
в
свое
дело
ответила
она
Åh
din
dumme
nar
Ах
ты
глупый
дурак
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der,
kære
Peter
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там,
дорогой
Питер.
Hvorfor
rejste
du
din
vej?
Почему
ты
ушла?
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там.
Det
var
bedre
for
dig
og
for
Skanderborg
og
mig
Так
было
лучше
и
для
тебя
и
для
Скандерборга
и
для
меня
Gid
du
var
i
Skanderborg
og
blev
der
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
Скандерборге
и
остался
там.
Det
var
bedre
for
dig
og
for
Skanderborg
og
mig
Так
было
лучше
и
для
тебя
и
для
Скандерборга
и
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Bruhn, Georg Buschor, Thoeger Olesen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.