Текст и перевод песни Dota Kehr - Alles Du (Live)
Alles Du (Live)
All of You (Live)
Zähneklappern,
Zähneknirschen,
und
dazu
die
barschen,
wirschen
Gnashing
teeth,
grinding
teeth,
and
in
addition
the
harsh,
wirschen
Mienen,
Blicke,
Kommentare.
Das
muss
das
harte,
wahre
Leben
sein,
Expressions,
glares,
comments.
That
must
be
the
hard,
true
life,
Jedem
sein
Los,
seine
Last,
seinen
Trost,
ich
wär
fast
Each
one
his
lot,
his
burden,
his
consolation,
I
was
almost
Verzweifelt
ob
der
Müh
der
langen
Straßen.
Was
soll
ich
hier?
Despairing
over
the
effort
of
the
long
streets.
What
am
I
supposed
to
do
here?
Seh
keine
weiten
Wege,
seh
nur
Fluchtpunkte
auf
dem
Weg
zu
Dir.
I
see
no
broad
paths,
I
only
see
vanishing
points
on
the
way
to
you.
Und
dann
in
Deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Alles
Du,
alles
Dur,
alles
nur,
ein
Kitzellachen,
fühl
mich
wohl,
Everything
you,
everything
you,
everything
just,
a
giggle,
I
feel
good,
Das
sind
Momente,
wie
Geschenke,
These
are
moments
like
gifts,
Wie
Getränke
mit
Limettensaft
und
Alkohol.
Like
drinks
with
lime
juice
and
alcohol.
Und
dann
in
Deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Unbezahlbare
Stunden,
mal
die
bunten
Bilder
an
deine
Wand,
Priceless
hours,
sometimes
paint
the
colorful
pictures
on
your
wall,
Tage
wie
Sekunden
und
Du
mein
Prinz
und
Findelkind
im
Wunderland.
Days
like
seconds
and
you
my
prince
and
foundling
in
Wonderland.
Und
Patati
und
Patata,
And
Patati
and
Patata,
Soviel
Palaver
und
ich
harder
und
ich
harre
und
ich
starre.
So
much
chatter
and
I
harder
and
I
linger
and
I
stare.
Abracadabra,
bin
ich
da!
In
deinen
vier
Wänden
ein
bergendes
Zelt,
Abracadabra,
I'm
here!
In
your
four
walls
a
sheltering
tent,
Mit
dem
Fenster
zum
Himmel,
und
der
Türe
zur
Welt.
With
the
window
to
heaven,
and
the
door
to
the
world.
Und
dann
in
Deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Bin
ich
frei,
bin
ich
Kind
und
wir
sind
unterwegs,
I'm
free,
I'm
a
child
and
we're
on
our
way,
Die
Welt
steht
offen
zu
entdecken,
The
world
is
open
to
explore,
Also
könn
wir
uns
genausogut
noch
heute
hier
verstecken.
So
we
might
as
well
hide
here
today.
Und
dann
in
deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Alles
Du,
alles
Dur,
bld
wär
nur,
All
of
you,
everything
you,
it
would
only
be
stupid,
Wenn
ich
jetzt
die
Augen
schlösse
und
dann
If
I
closed
my
eyes
now
and
then
öffne
und
plötzlich
wärst
Du
gar
nicht
da.
open
and
suddenly
you
weren't
there.
...sei
auch
drauen
alles
flau,
alles
mau,
alles
moll,
...even
if
everything
outside
is
dull,
everything
dull,
everything
minor,
Ist
mir
gleich,
ich
trete
ein,
als
Prinzessin
in
dein
Königreich...
It
doesn't
matter
to
me,
I
enter
your
kingdom
as
a
princess...
Und
dann
in
deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Alles
Du,
alles
Dur,
alles
nur
ein
Kitzellachen
fühl
mich
wohl,
Everything
you,
everything
you,
everything
just
a
giggle
feel
good,
Das
sind
Momente
wie
Geschenke,
wie
Getrnke
mit
Grenadine
und
Alkohol.
These
are
moments
like
gifts,
like
drinks
with
grenadine
and
alcohol.
Und
dann
in
deinem
Arm,
alles
gut,
alles
andre
egal,
And
then
in
your
arms,
everything
is
good,
everything
else
doesn't
matter,
Das
Gerede
der
Welt
schein
banal,
hier
kann
ich
sein,
was
ich
bin,
The
talk
of
the
world
seems
banal,
here
I
can
be
what
I
am,
Frei
mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
drei
Worten
im
Free
with
the
heart
in
the
hand
and
three
words
in
Sinn,
und
drei
Worten
im
Sinn,
und
drei
Worten
im
Sinn.
Sense,
and
three
words
in
sense,
and
three
words
in
sense.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.