Текст и перевод песни Drag-On - Life Is Short
All
I
do
is
speak
the
truth
so
don't
judge
me
by
my
lies
Все
что
я
делаю
это
говорю
правду
так
что
не
судите
меня
по
моей
лжи
I
weigh
about
a
buck
40
don't
judge
me
by
my
size
Я
вешу
около
сорока
долларов
не
судите
меня
по
размеру
Our
glocks
is
like
Michael
J.
Fox
it's
'Family
Ties'
Наши
"Глоки"
как
Майкл
Джей
Фокс,
это
"семейные
узы".
'Cause
it'll
make
a
family
cry,
why
Потому
что
это
заставит
семью
плакать,
почему
A
lot
of
questions
just
ain't
answered
problems
ain't
resolved
На
многие
вопросы
просто
нет
ответов,
проблемы
не
решены.
Like
if
Drag
really
a
gang
member,
or
just
involved
Например,
если
драг
действительно
член
банды
или
просто
вовлечен
в
нее
Y'all
can
be
the
boss
of
the
bosses
I'll
be
the
cause
of
the
causes
Вы
все
можете
быть
боссом
боссов,
а
я
буду
причиной
всех
причин.
I
rob
from
the
rich
and
give
to
the
less
fortunate
Я
краду
у
богатых
и
отдаю
менее
удачливым.
Well,
I
buy
thousand
whips
and
in
your
raps
I
floss
this
shit
Что
ж,
я
покупаю
тысячу
хлыстов
и
в
твоем
рэпе
чищу
это
дерьмо
зубной
нитью.
I
buy
thousand
kicks
and
give
to
the
young
orphanage
Я
покупаю
тысячу
пинков
и
отдаю
их
в
детский
дом.
When
I
was
young
I
was
a
soft
kid
'till
I
snap
Когда
я
был
молод,
я
был
мягким
ребенком,
пока
не
сломался.
And
they
couldn't
get
me
off
a
kid
'cause
he
sold
my
mom's
crack
И
они
не
могли
оторвать
меня
от
ребенка,
потому
что
он
продавал
крэк
моей
матери.
In
fact,
I
caught
a
case
beyond
that
I
couldn't
face
my
moms
На
самом
деле,
я
попался
на
случай,
когда
не
мог
встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
мамами.
Crack
addiction
'cause
I
was
way
beyond
that
Крэк-зависимость,
потому
что
я
был
далеко
за
ее
пределами.
But
I
face
facts
I
got
busted
over
the
left
side
of
my
face
Но
я
смотрю
фактам
в
лицо
Меня
ударили
по
левой
стороне
лица
My
face
back
but
I
had
to
fix
that
Мое
лицо
вернулось,
но
я
должен
был
это
исправить.
Life
is
short,
time
flies
Жизнь
коротка,
время
летит.
It
ain't
our
fault,
blames
aside
Это
не
наша
вина,
если
отбросить
обвинения.
It
ain't
the
licks,
it
ain't
the
eyes
Дело
не
в
облизываниях,
дело
не
в
глазах.
It's
just
the
way
we
live
or
die
Просто
так
мы
живем
или
умираем.
Life
is
short,
time
flies
Жизнь
коротка,
время
летит.
It
ain't
our
fault,
blames
aside
Это
не
наша
вина,
если
отбросить
обвинения.
It
ain't
the
licks,
it
ain't
the
eyes
Дело
не
в
облизываниях,
дело
не
в
глазах.
It's
just
the
way
we
live
or
die
Просто
так
мы
живем
или
умираем.
My
blood
I
had
to
taste
that
my
wound
I
had
to
heal
that
Моя
кровь
я
должен
был
вкусить
ее
моя
рана
я
должен
был
залечить
ее
In
order
to
feel
that
a
real
life
shit
and
still
rap
'cause
Для
того,
чтобы
почувствовать,
что
это
реальная
жизнь,
дерьмо
и
все
еще
рэп,
потому
что
My
rhymes
still
here
so
I
done
fried
a
few
punks
Мои
рифмы
все
еще
здесь
так
что
я
поджарил
пару
Панков
My
mom
still
here
but
she'll
die
in
a
few
months
Моя
мама
все
еще
здесь
но
она
умрет
через
несколько
месяцев
Thats
real
life
cancer
and
doctors
ain't
got
the
answer
Это
рак
в
реальной
жизни,
и
у
врачей
нет
ответа.
I
hope
y'all
fellin'
this
'cause
I
ain't
supposed
to
be
tellin'
y'all
this
shit
Надеюсь,
вы
все
это
поймете,
потому
что
я
не
должен
рассказывать
вам
все
это
дерьмо.
Like
I
ain't
supposed
to
be
sellin'
y'all
this
shit
but
this
is
real
life
Как
будто
я
не
должен
продавать
вам
все
это
дерьмо,
но
это
реальная
жизнь.
Like
I
ain't
supposed
to
be
cryin'
over
this
shit
but
I
still
mind
Как
будто
я
не
должен
плакать
из
- за
этого
дерьма,
но
я
все
равно
возражаю.
Shit
just
don't
feel
right
but
I'm
gonna
hold
on
Черт,
я
просто
чувствую
себя
неправильно,
но
я
буду
держаться.
Till
the
hole
in
my
44
long
До
дырки
в
моем
44-м
длинном
...
I'm
gonna
hit
the
gym
and
get
my
swoll
on
Я
пойду
в
спортзал
и
надену
свою
опухоль
Sometimes
my
head
gone
Иногда
у
меня
пропадает
голова
And
I
don't
give
my
pops
props
'cause
he
was
dead
wrong
И
я
не
даю
своему
папе
реквизита,
потому
что
он
был
смертельно
неправ.
Pops
was
up,
you
know
what,
I
don't
give
a
fuck
Папаша
встал,
знаешь
что,
мне
на
это
наплевать.
The
only
thing
I'm
happy
that
you
did
was
bust
me
out
your
nuts
Единственное,
что
я
рад,
что
ты
сделал,
это
вышиб
мне
мозги.
Life
is
short,
time
flies
Жизнь
коротка,
время
летит.
It
ain't
our
fault,
blames
aside
Это
не
наша
вина,
если
отбросить
обвинения.
It
ain't
the
licks,
it
ain't
the
eyes
Дело
не
в
облизываниях,
дело
не
в
глазах.
It's
just
the
way
we
live
or
die
Просто
так
мы
живем
или
умираем.
Life
is
short,
time
flies
Жизнь
коротка,
время
летит.
It
ain't
our
fault,
blames
aside
Это
не
наша
вина,
если
отбросить
обвинения.
It
ain't
the
licks,
it
ain't
the
eyes
Дело
не
в
облизываниях,
дело
не
в
глазах.
It's
just
the
way
we
live
or
die
Просто
так
мы
живем
или
умираем.
But
nigga
this
is
real
life
it
makes
me
clutch
my
glock
real
tight
Но
ниггер
это
реальная
жизнь
и
это
заставляет
меня
крепко
сжимать
свой
Глок
It
makes
me
wanna
fight
but
I
get
it
off
when
I
write
Это
заставляет
меня
хотеть
бороться,
но
я
получаю
это,
когда
пишу.
So
these
last
few
months
my
moms
could
live
right,
in
new
clothes
Так
что
последние
несколько
месяцев
мои
мамы
могли
жить
правильно,
в
новой
одежде.
They
said
she
might
lose
her
sight
fuck
it
she
saw
me
blow
Они
сказали
что
она
может
потерять
зрение
черт
возьми
она
видела
как
я
дул
I
reminisce
sometimes
I
pull
out
old
40
year
olds
Я
вспоминаю
иногда
я
вытаскиваю
старых
сорокалетних
стариков
It
gets
me
stressed
so
I
could
smoke
up
like
40
of
those
Это
меня
напрягает
так
что
я
могу
выкурить
примерно
40
таких
сигарет
Sometimes
I
feel
like
walkin'
with
a
mean
bout
Иногда
мне
хочется
погулять
с
каким-нибудь
подлецом.
Bustin'
till
I
see
cops
snowin'
till
I
see
slot
Бью,
пока
не
увижу
копов,
бью,
пока
не
увижу
слота.
Throw
on
a
pair
of
flip
flops
take
steps
to
the
roof
of
the
ledge
Надеваю
шлепанцы,
поднимаюсь
на
крышу
карниза.
Till
my
feet
stop
but
I
need
not,
I
got
a
life
ahead
of
me
Пока
мои
ноги
не
остановятся,
но
мне
это
не
нужно,
у
меня
впереди
целая
жизнь.
I
got
a
wife
in
back
of
me,
at
least
I
gotta
see
my
seed
drop
У
меня
за
спиной
жена,
по
крайней
мере,
я
должен
увидеть,
как
упадет
мое
семя.
Probation
got
me
on
a
detox,
so
when
I
die
Испытательный
срок
привел
меня
к
детоксикации,
так
что
когда
я
умру
Bury
me
next
to
the
weed
crops
Похорони
меня
рядом
с
сорняками.
So
when
I'm
in
Heaven,
I
can
give
weed
to
Pac
and
smoke
trees
Поэтому,
когда
я
на
небесах,
я
могу
давать
травку
Паку
и
курить
деревья.
With
Big
L,
Aliyah
we
miss
ya
and
Pun
we
have
fun
wit
ya
С
Big
L,
Aliyah
мы
скучаем
по
тебе
и
Pun,
мы
веселимся
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smalls Mel Jason, Fields Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.