Drake - Champagne Poetry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake - Champagne Poetry




I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Until I, until I
Пока я, пока я ...
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Until I find the only words I know that you
Пока я не найду единственные слова, которые знаю, что ты ...
I′ve been hot since the birth of my son
Я была горячей с тех пор как родился мой сын
I remain unfazed, trust worse has been done
Я остаюсь невозмутимым, поверь, худшее уже сделано.
Man, fuck evaluation, show me personal funds
Чувак, к черту оценку, покажи мне личные средства
It's the pretty boys versus the petty boys
Хорошенькие мальчики против маленьких мальчиков.
Sold already got a whole new set of toys
Продал уже целый новый набор игрушек
Shit is so surreal, Drizzy Drake, you better enjoy
Это так сюрреалистично, Дриззи Дрейк, тебе лучше наслаждаться этим.
Nothing else bigger than the OVO letterman boys
Нет ничего больше, чем OVO letterman boys.
Cashmere knits for the nighttime boat rides
Кашемировый трикотаж для ночных прогулок на лодке
Oli got the first edition parked up roadside
Оли припарковал первое издание на обочине дороги
The only sign of struggling is coming from those guys
Единственный признак борьбы исходит от этих парней
I′m trying to just relate what I can see through my own eyes
Я пытаюсь понять то, что вижу собственными глазами.
And nothing tell the truth like the eyes will
И ничто не говорит правду так, как глаза.
Lived so much for others, don't remember how I feel
Я так много жил для других, что не помню, что чувствую.
Friends in high places and friends that I hide still
Друзья на высоких постах и друзья, которых я до сих пор прячу.
Still managed to moonwalk straight through a minefield
Все же удалось пройти лунной походкой прямо по минному полю.
(The only words I know that you)
(Единственные слова, которые я знаю о тебе)
And then I come back to tell you how that feels
А потом я возвращаюсь, чтобы рассказать тебе, каково это.
Built this house for us all, pain in my back still
Я построил этот дом для всех нас, но у меня все еще болит спина.
You niggas gassed up, you couldn't pay the (until I, until I)
Вы, ниггеры, отравились газом, вы не могли заплатить (пока я, пока я).
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Until I, until I
Пока я, пока я ...
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Until I find the only words I know that you
Пока я не найду единственные слова, которые знаю, что ты ...
Champagne poetry, these are the effortless flows
Поэзия шампанского - это потоки без усилий.
Supposedly something else is controlling me
Возможно, мной управляет что-то другое.
Under a picture lives some of the greatest quotes from me
Под фотографией живут некоторые из величайших цитат из моей жизни.
Under me, I see all the people that claim they over me
Подо мной я вижу всех людей, которые утверждают, что они выше меня.
And above me, I see nobody
А надо мной я никого не вижу.
I′d have to be dead for them to say you took it from me
Я должен быть мертв, чтобы они сказали, что ты забрал его у меня.
The 20 percent of you that we own is my tootsie′s money
20 процентов от вас, которыми мы владеем, - это деньги моей тутси.
Nigga, I'm wilding with your bread, you owe it to me
Ниггер, я с ума схожу с твоим хлебом, ты мне его должен
CJ grab racks out the bag and throw it to me
Си Джей достает сумку и бросает ее мне
They don′t want a problem with the boy, but it's going to be
Они не хотят проблем с мальчиком, но они будут.
Trust in my brothers is as strong as I know it should be
Доверие к моим братьям настолько сильно, насколько я знаю.
Future sign the contracts, he don′t even show it to me
Фьючер подписывает контракты, но даже не показывает их мне.
I don't have to second-guess nothing with no one I love
Мне не нужно сомневаться ни в чем, когда я никого не люблю.
′Bout to build a second guest home 'cause we growing too much
Я собираюсь построить второй гостевой дом, потому что мы слишком много растем.
Think I got to scale the love back 'cause
Думаю, мне нужно вернуть любовь обратно, потому что
I need you, I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне, ты нужна мне.
I need to make you see
Мне нужно, чтобы ты увидел.
What you mean to me
Что ты значишь для меня?
Until I do, I′m hoping you will know what I mean
А пока, надеюсь, ты поймешь, что я имею в виду.
Yeah, oh
Да, о
Heavy day for real
Тяжелый день по настоящему
Yeah
Да
Yeah
Да
The city′s on fire and people are in denial
Город в огне, и люди все отрицают.
Charges being laid, but we'll see what they do with trial
Обвинения выдвигаются, но посмотрим, что они сделают с судом.
I′m calling this shit from now
С этого момента я называю это дерьмом.
Sweetheart deals that the judges been handing down
Сладкие сделки, которые выносят судьи.
I haven't been able to see my family for a while
Какое-то время я не мог видеться с семьей.
That shit is wearing me out
Это дерьмо изматывает меня.
I used to hide my pain in Delilah behind the bar ′til my niggas carried me out
Раньше я прятал свою боль в Далиле за стойкой бара, пока мои ниггеры не вынесли меня оттуда.
And if money's all I need in my grave, then bury me now
И если деньги-это все, что мне нужно в моей могиле, то Похороните меня сейчас же.
I know I tend to talk about how I got fortune on me
Я знаю, что склонна говорить о том, как мне повезло.
But with that comes the politics the city been forcing on me
Но вместе с этим приходит и политика, которую город навязывает мне.
Man, I can′t even RIP and show my remorse to the homie
Блин, я даже не могу порвать и показать свое раскаяние братишке
Know I carry the guilt of the city's misfortune on me
Знай, что я несу на себе вину за городскую беду.
I even got the cleaning staff plotting extortion on me
Даже уборщицы замышляют вымогательство у меня.
My parents divorce's on me
Я виноват в разводе моих родителей
My therapist′s voice is making the choices for me
Голос моего психотерапевта делает выбор за меня.
And I always censor myself ′cause no matter what they reporting on me
И я всегда подвергаю себя цензуре, потому что независимо от того, что обо мне пишут
The pressure is weighing on me
Это давление давит на меня.
Career's going great, but now the rest of me is fading slowly
Карьера идет отлично, но теперь все остальное во мне медленно угасает.
My soulmate′s somewhere out in the world just waiting on me
Моя родственная душа где то в другом мире просто ждет меня
My chef got the recipe for disaster baking slowly
У моего шеф-повара есть рецепт для несчастной выпечки.
My heart feels vacant and lonely, but still
Мое сердце пусто и одиноко, но все же ...
I'm makin′ the most of this shit and more
Я выжимаю максимум из этого дерьма и даже больше.
Every single move is like rolling dice on the board
Каждое движение - словно игральные кости на доске.
Seen too many brothers get 25 from the boys
Видел, как слишком многие братья получают 25 долларов от мальчиков.
I'd rather see all of ′em get 25 from the Lord
Я бы предпочел, чтобы все они получили 25 долларов от Господа.
And if the last negotiation made you pay me 25
И если на последних переговорах ты заплатишь мне 25 долларов
Well, this is the perfect time to give me 25 more
Что ж, сейчас самое подходящее время, чтобы дать мне еще 25 долларов.
I'm bigger now than before
Теперь я больше, чем раньше.
Co-parent of the year, we figured out a rapport
Со-родитель года, мы выяснили раппорт.
No fair what Drizzy made on the second leg of the tour
Нечестно то, что сделал Дриззи во второй части тура.
How could anybody tell you the truth when they misinformed?
Как кто-то может сказать тебе правду, если он дезинформирован?
How the niggas turnin' up with you turned you in for rewards?
Как ниггеры, оказавшиеся рядом с тобой, сдали тебя ради награды?
How the f- do we manage to win everything but awards?
Как, черт возьми, нам удается выигрывать все, кроме наград?
Windows of opportunity let me go through the doors
Окна возможностей, позволь мне пройти через двери.
This the part where I don′t ever say "Pardon me" anymore
Это та часть, где я больше никогда не говорю "Прости меня".
This the part where I′ma find a new part of me to explore
Это та часть, где я найду новую часть себя, чтобы исследовать ее.
This the part where all my partners know what we in it for
Это та часть, где все мои партнеры знают, для чего мы здесь.
This the part where we gon' throw us a party after the war
Это та часть, где мы устроим вечеринку после войны.
And if the last negotiation had you feeling out of pocket
А если на последних переговорах ты почувствовал себя не в своей тарелке
Well, this is perfect time that I empty them shits for sure
Что ж, сейчас самое подходящее время, чтобы я наверняка опустошил их дерьмо
You owe that shit to the boy, yeah
Ты обязан этим дерьмом парню, да
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
(What you mean to me)
(Что ты значишь для меня)
I need to make you, ooh
Мне нужно заставить тебя ...
(What you mean to me)
(Что ты значишь для меня)
I love you
Я люблю тебя.
(What you mean to me)
(Что ты значишь для меня)
(What you mean to me)
(Что ты значишь для меня)





Авторы: A. Graham, G. Hardeman, J. Lawrence, John Lennon, M. Bidaye, M. Davis, N. Shebib, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.