Текст и перевод песни Dreams Come True - もしも雪なら
今まで大人のつもりでいた
I
used
to
think
I
was
an
adult
この恋をするまでは
Until
I
fell
in
love
どうにもならない
こんな気持ち
Helplessly,
this
feeling
わたしのどこに隠れてたんだろう
Where
was
it
hiding
inside
me?
会いたい人には会えない
I
can't
meet
the
person
I
want
to
meet
何気ないわたしのひとことに
笑ってくれた時に
When
you
smiled
at
my
casual
remarks
もうすきだった
だめだった
I
already
liked
you,
I
couldn't
help
it
"ズキン"って音が
聞こえた気がした
I
thought
I
heard
a
"thud"
会いたい人に会いたいと言えないクリスマス
Christmas
where
I
can't
meet
the
person
I
want
to
meet
大人の方が
恋はせつない
Love
is
more
bitter
for
adults
はじめからかなわないことの方が多い
More
often
than
not,
it's
hopeless
from
the
beginning
誰にも言えない
友達にだってこの想いは言えない
I
can't
tell
anyone,
not
even
my
friends
クリスマスが
急にきらいになる
Christmas
suddenly
becomes
hateful
あなたはすでに誰かのもので
You
already
belong
to
someone
ふざけるか他愛ない電話以外は
Other
than
silly
and
trivial
phone
calls
思い出も増えていかない
増えるはずもない
Neither
memories
increase,
nor
can
they
会いたい人には
ぜったい会えないクリスマス
Christmas
where
I
can't
meet
the
person
I
want
to
meet
大人の方が
恋はせつない
Love
is
more
bitter
for
adults
はじめからかなわないことの方が多い
More
often
than
not,
it's
hopeless
from
the
beginning
誰にも言えない
友達にだってこの想いは言えない
I
can't
tell
anyone,
not
even
my
friends
クリスマスが
急にきらいになる
Christmas
suddenly
becomes
hateful
キラキラ輝く街
みんな奇跡願う聖夜
The
sparkling
city,
everyone
wishes
for
a
miracle
on
Christmas
Eve
大人の方が恋は
ずっとせつない
Love
is
much
more
bitter
for
adults
はじめからかなわないことの方が多い
More
often
than
not,
it's
hopeless
from
the
beginning
誰にも言えない
すきな気持ちは何も変わりないのに
I
can't
tell
anyone,
but
my
feelings
haven't
changed
クリスマスがきらいになるほど
As
Christmas
becomes
so
hateful
けっきょく雨はみぞれまじり
苦笑いするしかなく
In
the
end,
the
rain
became
sleet,
and
I
could
only
smile
wryly
もしも雪なら
雪になったら
If
it
were
snow,
if
it
became
snow
あきらめないって
ひそかに賭けてた
I
secretly
bet
that
I
wouldn't
give
up
この想いはもうこのまま
溶けて消えてくだけ
These
feelings
will
simply
melt
away
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.