Текст и перевод песни Duelo - Soy Como No Soy
Soy Como No Soy
Я такой, какой есть
Tus
palabras,
tus
manos
Твои
слова,
твои
руки
Y
la
forma
en
que
me
miras
cuando
me
hablas
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня,
когда
говоришь
со
мной
Me
atrapas,
me
ganas
Ты
меня
пленяешь,
ты
меня
побеждаешь
Y
pierdo
la
batalla
И
я
проигрываю
битву
Porque
soy
como
no
soy
Потому
что
я
такой,
какой
есть
De
besarte
y
de
decirte
lo
que
siento
Поцеловать
тебя
и
сказать,
что
я
чувствую
Y
lo
intento
y
me
arrepiento
И
я
пытаюсь,
но
потом
жалею
Y
luego
vuelvo
decidido
y
no
me
atrevo
А
потом
снова
решаюсь,
но
не
осмеливаюсь
Porque
soy
como
no
soy
Потому
что
я
такой,
какой
есть
Y
me
siento
un
estúpido
И
я
чувствую
себя
идиотом
Porque
no
puedo
decirte
que
te
amo
Потому
что
не
могу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
A
pesar
de
que
te
veo
casi
a
diario
Хотя
вижу
тебя
почти
каждый
день
No
me
atrevo
a
decirte
Не
решаюсь
сказать
тебе
Que
me
gustas,
que
hace
tiempo
Что
ты
мне
нравишься,
что
уже
давно
Vives
en
mis
pensamientos
Живёшь
в
моих
мыслях
Que
me
muero
por
besarte
Что
я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Que
te
amo
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
Que
me
gustas,
que
hace
tiempo
Что
ты
мне
нравишься,
что
уже
давно
He
esperado
este
momento
Я
ждал
этого
момента
De
acercarme
y
confesarte
Чтобы
приблизиться
и
признаться
Que
amarte
fue
inevitable
Что
полюбить
тебя
было
неизбежно
Mándame
una
señal
Дай
мне
знак
Si
sientes
como
yo
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое
Sácame
de
este
infierno
por
favor
Пожалуйста,
вытащи
меня
из
этого
ада
Y
me
siento
un
estúpido
И
я
чувствую
себя
идиотом
Porque
no
puedo
decirte
que
te
amo
Потому
что
не
могу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
A
pesar
de
que
te
veo
casi
a
diario
Хотя
вижу
тебя
почти
каждый
день
No
me
atrevo
a
decirte
Не
решаюсь
сказать
тебе
Que
me
gustas,
que
hace
tiempo
Что
ты
мне
нравишься,
что
уже
давно
Vives
en
mis
pensamientos
Живёшь
в
моих
мыслях
Que
me
muero
por
besarte
Что
я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Que
te
amo
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
Que
me
gustas,
que
hace
tiempo
Что
ты
мне
нравишься,
что
уже
давно
He
esperado
este
momento
Я
ждал
этого
момента
De
acercarme
y
confesarte
Чтобы
приблизиться
и
признаться
Que
amarte
fue
inevitable
Что
полюбить
тебя
было
неизбежно
Mándame
una
señal
Дай
мне
знак
Si
sientes
como
yo
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое
Sácame
de
este
infierno
por
favor
Пожалуйста,
вытащи
меня
из
этого
ада
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Flores Heras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.