Текст и перевод песни Eagles - I Don't Want To Hear Any More
It's
not
the
first
time
Это
не
в
первый
раз
That
I
had
the
sense
Что
у
меня
хватило
здравого
смысла
That
something's
wrong
Что
что-то
не
так
But
I'm
old
enough
to
know
Но
я
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
That
things
don't
always
Что
все
происходит
не
всегда
Work
out
like
they
should
Тренируются
так,
как
им
следует
I
know
you're
trying
hard
Я
знаю,
ты
очень
стараешься
To
break
it
gently
to
me
now
Чтобы
мягко
объяснить
мне
это
сейчас
But
there's
no
easy
way
Но
простого
способа
не
существует
To
tell
it
like
it
is,
so
baby
Рассказать
все
как
есть,
так
что,
детка
I
don't
want
to
hear
anymore
Я
больше
не
хочу
ничего
слышать
You
don't
need
to
tell
me
it's
over
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
все
кончено
I've
been
here
before
Я
бывал
здесь
раньше
I've
seen
that
look
before
Я
уже
видел
этот
взгляд
раньше
I
know
it
well
Я
это
хорошо
знаю
It
comes
as
no
surprise
В
этом
нет
ничего
удивительного
You've
been
avoiding
me
Ты
избегал
меня
But
now
you
want
to
talk
it
over
Но
теперь
ты
хочешь
обсудить
это
Before
you
take
my
hand
Прежде
чем
ты
возьмешь
меня
за
руку
And
tell
me
softly
in
a
whisper
И
скажи
мне
тихо,
шепотом
There's
no
need
to
explain
Нет
необходимости
объяснять
I've
read
the
book
Я
прочитал
эту
книгу
I
know
how
this
all
ends
Я
знаю,
чем
все
это
закончится
I
don't
want
to
hear
anymore
Я
больше
не
хочу
ничего
слышать
You
don't
need
to
tell
me
it's
over
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
все
кончено
I've
been
here
before
Я
бывал
здесь
раньше
I
won't
ask
you
to
stay
Я
не
буду
просить
тебя
остаться
I
won't
stand
in
your
way
Я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути
Look
me
right
in
the
eye
Посмотри
мне
прямо
в
глаза
Let
me
walk
away
with
my
head
high
Позволь
мне
уйти
с
высоко
поднятой
головой
If
there's
some
other
guy
Если
есть
какой-то
другой
парень
I
don't
need
to
know
why
Мне
не
нужно
знать
почему
I
don't
want
to
hear
anymore
Я
больше
не
хочу
ничего
слышать
You
don't
need
to
tell
me
it's
over
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
все
кончено
I've
been
here
before
Я
бывал
здесь
раньше
I
won't
ask
you
to
stay
Я
не
буду
просить
тебя
остаться
I
won't
stand
in
your
way
Я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути
And
I
don't
want
to
hear
anymore
И
я
больше
не
хочу
ничего
слышать
No,
no
baby
Нет,
нет,
детка
I
don't
want
to
hear
anymore
Я
больше
не
хочу
ничего
слышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL CARRACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.