Текст и перевод песни Eddie Meduza - Det blir aldrig någonting
Jag
är
väl
som
alla
andra
i
stan
Наверное,
я
такой
же,
как
все
в
городе.
Går
till
jobbet
varje
dag
Хожу
на
работу
каждый
день.
Om
dagen
känns
lite
tung
får
man
ta
Если
день
кажется
немного
тяжелым,
прими
его.
Som
den
kommer
tycker
jag
По
мере
того,
как
это
происходит,
я
думаю
Fast
många
gånger
ser
det
ganska
hopplöst
ut
Но
часто
это
выглядит
безнадежно.
Men
äntligen
så
kommer
fredag
kväll
till
slut
Вечер
пятницы
наконец
подходит
к
концу
Då
kommer
fredagkvällen,
då
äntligen
Затем
наступает
вечер
пятницы,
затем,
наконец,
Och
man
kan
känna
att
man
lever
igen
И
ты
почувствуешь,
что
снова
жив.
Man
vill
gå
ut
och
ha
det
festligt
någonstans
Ты
хочешь
пойти
куда-нибудь
и
устроить
вечеринку.
På
något
party
eller
kanske
på
en
dans
На
какой
нибудь
вечеринке
или
может
быть
на
танцах
Man
bjuder
upp
och
det
ser
lovande
ut
Ты
делаешь
ставку
и
это
выглядит
многообещающе
Men
plötsligt
har
hon
gått
och
kvällen,
den
är
slut
Но
вдруг
она
исчезла,
и
вечер
закончился.
Man
står
där
ensam
och
man
ser
sig
vilset
kring
Ты
стоишь
там
один
и
оглядываешься
по
сторонам.
Det
blir
aldrig
aldrig
någonting
Это
никогда
никогда
ничего
не
будет
Nu
ska
man
stå
i
en
hel
vecka
till
Теперь
тебе
придется
простоять
целую
неделю.
Vid
en
gammal
grovmaskin
У
старого
чернового
станка
Och
varje
dag
samma
gamla
rutin
И
каждый
день
все
та
же
рутина.
För
att
tjäna
lönen
sin
Чтобы
заработать
свое
жалованье
Och
alla
veckor,
de
ser
likadana
ut
И
каждую
неделю
они
выглядят
одинаково.
Man
bara
väntar
på
att
jobbet
ska
ta
slut
Просто
жду,
когда
закончится
работа.
Till
sluts
så
kommer
fredag
kväll
äntligen
Вечер
пятницы
наконец
то
настал
Och
man
kan
känna
att
man
lever
igen
И
ты
почувствуешь,
что
снова
жив.
Så
står
man
plötsligt
där
och
ser
sig
vilset
kring
А
потом
ты
вдруг
встаешь
и
оглядываешься
по
сторонам.
Det
blir
aldrig
någonting
Никогда
ничего
не
будет.
Så
har
den
kommit,
kvällen
man
väntat
på
Вот
она,
ночь,
которую
ты
ждал.
Nu
känns
det
ganska
skönt
att
leva
ändå
Теперь
я
все
равно
чувствую
себя
довольно
хорошо,
когда
живу.
Så
står
man
ensam
där
och
ser
sig
vilset
kring
Ты
стоишь
там
один
и
оглядываешься
по
сторонам.
Det
blir
aldrig
någonting
Никогда
ничего
не
будет.
Det
blir
aldrig
någonting
Никогда
ничего
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.