Текст и перевод песни Eddy Arnold - The Wayward Wind
Oh,
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
О,
своенравный
ветер-это
беспокойный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wonder
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
удивляться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
In
a
lonely
shack
by
a
railroad
track
В
одинокой
лачуге
у
железной
дороги.
I
spent
my
younger
days
Я
провел
свою
молодость.
And
I
guess
the
sound
of
the
outward
bound
И
я
думаю,
что
это
звук
внешней
границы.
Made
me
a
slave
to
my
wandering
ways.
Сделал
меня
рабом
своих
странствий.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
А
своенравный
ветер-это
неугомонный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wonder
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
удивляться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
Oh,
I
met
a
girl
in
a
border
town
О,
я
встретил
девушку
в
пограничном
городке.
I
vowed
we′d
never
part
Я
поклялся,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Though
I
tried
my
best
to
settle
down
Хотя
я
изо
всех
сил
старался
успокоиться.
She's
now
alone
with
a
broken
heart.
Теперь
она
одна
с
разбитым
сердцем.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
А
своенравный
ветер-это
неугомонный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wonder
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
удивляться.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind...
Ближайший
родственник
своенравного
ветра...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Newman Herbert, Lebowsky Stanley R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.