Текст и перевод песни Edith Piaf - C'Est Un Monsieur Très Distingué
Il
descend
dans
les
grands
hôtels.
Он
останавливается
в
больших
отелях.
Il
a
beaucoup
de
personnel.
У
него
много
сотрудников.
Il
a
aussi
beaucoup
d'argent,
У
него
также
много
денег,
C'est
pour
ça
qu'il
est
mon
amant.
Вот
почему
он
мой
любовник.
C'est
un
Monsieur
très
distingué.
Он
очень
уважаемый
джентльмен.
C'est
un
Monsieur
qui
est
marié.
Это
джентльмен,
который
женат.
Ses
enfants
seront
bien
él'vés.
Его
дети
будут
хорошо
воспитаны.
Sa
femme
est
née
dans
le
grand
monde.
Его
жена
родилась
в
большом
мире.
C'est
un
Monsieur
très
demandé.
Он
очень
востребованный
джентльмен.
Tous
les
gens
l'écoutent
parler.
Все
люди
слушают,
как
он
говорит.
Il
est
de
la
haute
société.
Он
из
высшего
общества.
C'est
c'qu'on
appell'
un
homme
du
monde.
Вот
кого
можно
назвать
человеком
мира.
Il
a
aussi
un
petit
chien.
У
него
также
есть
маленькая
собачка.
On
dit
qu'il
fait
beaucoup
de
bien.
Говорят,
он
делает
много
хорошего.
Sa
femme,
moi
et
puis
le
chien,
Его
жена,
я,
а
затем
собака,
Nous
faisons
partie
de
ses
biens.
Мы
являемся
частью
его
собственности.
C'est
un
Monsieur
très
distingué.
Он
очень
уважаемый
джентльмен.
C'est
un
Monsieur
qui
est
marié.
Это
джентльмен,
который
женат.
Ses
enfants
seront
très
bien
él'vés.
Его
дети
будут
очень
хорошо
воспитаны.
Comme
il
se
doit,
je
n'suis
pas
blonde.
Как
и
должно
быть,
я
не
блондинка.
Je
n'suis
pas
née
dans
le
grand
monde.
Я
родилась
не
в
большом
мире.
Ce
Monsieur-là
peut
tout
ach'ter,
Этот
джентльмен
может
купить
все,
что
угодно,
Même
l'illusion
d'être
aimé.
Даже
иллюзия
того,
что
тебя
любят.
Il
est
de
la
haute
société.
Он
из
высшего
общества.
C'est
c'qu'on
appelle
un
homm'
du
monde.
Это
то,
что
мы
называем
домом
мира.
Je
sais
pourtant
qu'un
jour
viendra
Тем
не
менее,
я
знаю,
что
однажды
наступит
день
Où,
doucement,
il
me
dira:
Где,
тихо,
он
скажет
мне:
"Chère
amie,
je
suis
désolé,
"Дорогой
друг,
мне
очень
жаль,
Nos
relations
doivent
cesser."
Наши
отношения
должны
прекратиться".
C'est
un
Monsieur
très
distingué.
Он
очень
уважаемый
джентльмен.
C'est
un
Monsieur
qui
est
marié.
Это
джентльмен,
который
женат.
Ses
enfants
seront
très
bien
él'vés.
Его
дети
будут
очень
хорошо
воспитаны.
Comme
il
se
doit,
sa
femme
est
blonde.
Как
и
положено,
его
жена
блондинка.
Sa
femme
est
née
dans
le
grand
monde.
Его
жена
родилась
в
большом
мире.
Je
resterai
seule
à
pleurer.
Я
останусь
одна
и
буду
плакать.
Mon
amour
sera
bien
payé.
Моя
любовь
будет
хорошо
оплачена.
C'est
comm'
ça
dans
la
haut'
société.
Так
принято
в
высшем
обществе.
C'est
c'qu'on
appelle
les
gens
du
monde
Это
то,
что
мы
называем
людьми
мира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Louiguy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.