Текст и перевод песни Edith Piaf - Le vagabond (Live)
J'ai
l'air
comm'?
a
d'un'
fille
de
rien
Я
выгляжу
как
комм?
есть
из
ничего
девушка
Mais
je
suis
un'
personn'
tr?
s
bien.
Но
я
"личность"
тр?
все
в
порядке.
Je
suis
princesse
d'un
ch?
teau
Я
принцесса
какого-то
города?
Тель
O?
tout
est
clair,
o?
tout
est
beau.
Где
все
ясно,
где
все
красиво.
Un
grand
jardin
rempli
de
fleurs.
Большой
сад,
полный
цветов.
Dans
le
ciel
bleu,
plane
mon
c?
ur.
В
голубом
небе
парит
мое
сердце.
Les
fleurs
aux
arbres
s'accrochant
Цветы,
цепляющиеся
за
деревья
Sont
toujours
blanches
comme
au
printemps.
Они
всегда
белые,
как
весной.
Mais
un
vagabond,
Но
странник,
Qui
est
joli
gar?
on,
Кто
такой
симпатичный
парень?
мы,
Me
chante
des
chansons
Пой
мне
песни
Qui
donnent
le
frisson.
Которые
вызывают
острые
ощущения.
Il
marche
le
long
des
routes
Он
ходит
по
дорогам
En
se
moquant
du
temps.
Насмехаясь
над
временем.
Il
chante
pour
qui
l'?
coute,
Для
кого
он
поет?
стою,
Les
cheveux
dans
le
vent.
Волосы
на
ветру.
C'est
un
vagabond
Он
бродяга
Qui
est
joli
gar?
on.
Кто
такой
симпатичный
парень.
Il
chante
des
chansons.
Он
поет
песни.
La
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Il
m'a
dit:
"Quitte
ton
ch?
teau.
Он
сказал
мне:
"Оставь
свой
ч?
ТОО.
Contre
mon
c?
ur
il
fera
chaud.
Против
моего
сердца
будет
жарко.
Je
te
donnerai
de
l'amour
Я
подарю
тебе
любовь
Et
nous
nous
aimerons
toujours."
И
мы
всегда
будем
любить
друг
друга".
S'il
n'?
tait
pas
prince
d'argent,
Если
он
этого
не
сделает?
не
молчи,
серебряный
принц,
Il?
tait
mon
prince
charmant.
Он
был
моим
прекрасным
принцем.
Comm'
je
suis
un'
jeune
fill'
tr?
s
bien,
Комм
' я
'молодой
заполнитель'
тр?
s
хорошо,
J'peux
pas
d'venir
un'
fill'
de
rien.
Я
не
могу
придумать
ничего
более
подходящего.
C'est
un
vagabond
Он
бродяга
Qui
est
joli
gar?
on.
Кто
такой
симпатичный
парень.
Il
chante
des
chansons
Он
поет
песни
Qui
donnent
le
frisson.
Которые
вызывают
острые
ощущения.
Il
marche
le
long
des
routes
Он
ходит
по
дорогам
En
se
moquant
du
temps.
Насмехаясь
над
временем.
Il
chante
pour
qui
l'?
coute,
Для
кого
он
поет?
стою,
Les
cheveux
dans
le
vent.
Волосы
на
ветру.
C'est
un
vagabond
Он
бродяга
Qui
est
joli
gar?
on.
Кто
такой
симпатичный
парень.
Il
chante
des
chansons.
Он
поет
песни.
La
la
la
la
la
la
la
la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Mais
mon
histoire
n'est
pas
vraie.
Но
моя
история
не
соответствует
действительности.
Ce
n'est
qu'un
r?
ve
que
j'ai
fait
Это
просто
буква
r?
видишь,
что
я
сделал
Et
quand
je
me
suis
r?
veill?
e,
И
когда
я
проснулся,,
L'soleil?
tait
sur
l'oreiller.
Солнце?
умолкни
на
подушке.
Et
chaque
soir,
quand
je
m'endors,
И
каждую
ночь,
когда
я
засыпаю,,
Je
cherche
en
vain
mon
r?
ve
d'or.
Я
тщетно
ищу
свою
золотую
медаль.
Cett'
fois
je
quitt'rai
mon
ch?
teau
В
этот
раз
я
уйду
со
своей
работы?
Тель
Pour
suivre
mon
prince
si
beau.
Чтобы
следовать
за
моим
таким
прекрасным
принцем.
C'est
un
vagabond
Он
бродяга
Qui
est
joli
gar?
on.
Кто
такой
симпатичный
парень.
Il
chante
des
chansons
Он
поет
песни
Qui
donnent
le
frisson
Которые
вызывают
острые
ощущения
Et
je
me
vois
sur
la
route
И
я
вижу
себя
на
дороге
En
me
moquant
du
temps,
Насмехаясь
над
временем,
Et
c'est
mon
c?
ur
qu'il?
coute,
И
это
моя
буква
"С"?
на
что
он
похож?
стою,
Notre
amour
dans
le
vent.
Наша
любовь
на
ветру.
Nous
somm's
vagabonds.
Мы-странники.
Nous
chantons
des
chansons.
Мы
поем
песни.
Moi
j'ai
des
frissons.
У
меня
мурашки
по
коже.
La
la
la
la
la
la
la
la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf (edith Gassion), Louiguy (louis Guglielmi)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.