Текст и перевод песни Efecto Mariposa - Calamidad
Cuento
hasta
diez,
y
respiro
hondo
I
count
to
ten
and
take
a
deep
breath
Y
ahora
cuéntame,
And
now
tell
me
Como
ha
sido
todo
How
was
everything?
Que
te
ha
pasado
que
no
te
haya
pasado
ya
What
happened
to
you
that
hasn't
happened
before?
Otra
vez
por
tu
olvido,
me
quedé
esperando
a
nadie
en
el
retiro,
Again
because
of
your
forgetfulness,
I
was
left
waiting
for
no
one
at
the
meeting,
Lo
siento
cariño
cuantas
veces
I'm
sorry
darling,
how
many
times
Te
lo
voy
a
escuchar
Am
I
going
to
listen
to
this?
Aunque
a
veces
te
mataba
yo
te
quiero
así
mi
calamidad
Although
sometimes
you
drove
me
crazy
I
love
you
that
way,
my
calamity
Ya
sabes,
que
pasará,
esta
noche,
si
me
quedo
contigo
You
know
what
will
happen
tonight
if
I
stay
with
you
Te
quiero
querer
pero
esto
no
tiene
sentido.
I
want
to
love
you
but
this
makes
no
sense.
Y
que
puedo
hacer,
no
cambiarás,
And
what
can
I
do,
you
won't
change
Siempre
igual,
con
lo
mismo,
cómo
ayer,
cómo
hoy,
nada
es
distinto
Always
the
same,
with
the
same
things,
how
yesterday,
how
today,
nothing
is
different
Hoy
has
vuelto
a
salir
sin
dinero,
Today
you
went
out
again
without
money,
Venga
acérquese
usted
camarero
Come
over
here,
waiter,
Que
hoy
me
toca
otra
vez
invitar
It's
my
turn
to
invite
again
today
Te
espero,
nunca
llegas
a
tiempo
y
espero,
I
wait
for
you,
you
never
arrive
on
time
and
I
wait,
Que
tarde
o
temprano
aparezcas
entero,
That
sooner
or
later
you'll
appear
whole,
Que
mas
cosas
te
pueden
pasar.
What
other
things
can
happen
to
you?
Y
aunque
a
veces
te
mataba
yo
te
quiero
así
mi
calamidad
And
although
sometimes
you
drove
me
crazy
I
love
you
that
way,
my
calamity
Ya
sabes,
que
pasará,
esta
noche,
si
me
quedo
contigo
You
know
what
will
happen
tonight
if
I
stay
with
you
Te
quiero
querer
pero
esto
no
tiene
sentido
I
want
to
love
you
but
this
makes
no
sense
Y
que
puedo
hacer,
no
cambiarás,
And
what
can
I
do,
you
won't
change
Siempre
igual,
con
lo
mismo,
cómo
ayer,
cómo
hoy,
nada
es
distinto
Always
the
same,
with
the
same
things,
how
yesterday,
how
today,
nothing
is
different
Eres
un
desastre
que
te
puedo
decir,
You're
a
disaster,
what
can
I
tell
you?
Si
me
haces
reír
y
me
sacas
de
quicio.
If
you
make
me
laugh
and
drive
me
crazy.
Te
pasa
lo
que
a
nadie
pero
te
quiero
así,
You
have
the
same
things
happen
to
you
as
everyone
else,
but
I
love
you
that
way,
Espero,
y
espero
I
wait,
and
I
wait
Ya
sabes,
que
pasará,
esta
noche,
si
me
quedo
contigo.
You
know
what
will
happen
tonight
if
I
stay
with
you.
Te
quiero
querer
pero
esto
no
tiene
sentido
I
want
to
love
you
but
this
makes
no
sense
Y
que
puedo
hacer,
no
cambiarás,
And
what
can
I
do,
you
won't
change,
Siempre
igual,
con
lo
mismo,
cómo
ayer,
cómo
hoy,
nada
es
distinto.
Always
the
same,
with
the
same
things,
how
yesterday,
how
today,
nothing
is
different.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez
Альбом
40:04
дата релиза
28-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.