Текст и перевод песни Egotronic - Den Kampf verlorn
Die
Nacht
war
jung
und
schön
Ночь
была
молодой
и
прекрасной
Konntest
die
Sterne
sehn
Мог
ли
ты
видеть
звезды
Etwas
zerstören
oder
weitergehn?
Уничтожить
что-то
или
идти
дальше?
Beides
hat
seinen
Reiz
И
то,
и
другое
имеет
свою
привлекательность
Also
was
soll
der
Geiz?
Так
при
чем
тут
скупость?
Du
willst
die
Antwort
selbst
nicht
hörn
Вы
сами
не
хотите
слышать
ответ
Erstmal
weiter
sehn.
Во-первых,
продолжайте
смотреть.
Die
Kundschaft
ist
gegang
Клиентура
ушла
Hat
mit
dir
rumgehangen
Тусовался
с
тобой
Jetzt
ist
die
ganze
Wohnung
leer
Теперь
вся
квартира
пуста
Zieht
sich
in
dir
zusammen.
Сжимается
внутри
тебя.
Dein
Zimmer
wird
ganz
klein
Ваша
комната
становится
совсем
маленькой
Es
bricht
die
Decke
ein
Он
ломает
потолок
Du
schaust
dich
um
und
merkst
Ты
оглядываешься
вокруг
и
замечаешь
Du
bist
jetzt
ganz
allein
Теперь
ты
совсем
один
Die
Grübelei
beginnt
Начинается
задумчивость
Erschleichend
wie
der
Wind
Трепещущий,
как
ветер
Denkst
drüber
nach
Подумайте
об
этом
Fragst
dich
ob
alle
Menschen
einsam
sind
Интересно,
все
ли
люди
одиноки
Ganz
klar
so
ist
es
nicht
Совершенно
очевидно,
что
это
не
так
Es
hat
nur
dich
erwischt
Это
просто
поймало
тебя
Alle
sind
glücklich
Все
счастливы
Aber
dieses
Glück
gibts
für
dich
nicht
Но
этого
счастья
для
тебя
нет
Willst
nicht
allein
sein
Mann
Не
хочу
быть
одиноким
мужчиной
Aber
was
glaubt
ihr
dann
Но
во
что
вы
тогда
поверите
Denkst
du
siehst
klar
Как
вы
думаете,
вы
видите
ясно
Und
weißt
genau
das
das
nichts
werden
kann
И
точно
знаю,
что
это
ничего
не
может
стать
Du
ziehst
die
nächste
Line
Вы
рисуете
следующую
линию
Und
plötzlich
dir
fällt
ein
И
вдруг
тебе
приходит
в
голову
Dir
bleibt
nur
eine
Möglichkeit
У
тебя
остается
только
одна
возможность
Nicht
mehr
allein
zu
sein
Больше
не
быть
одному
So
voll
mit
Traurigkeit
und
Zorn
Так
полно
печали
и
гнева
Hast
du
den
Kampf
mit
dir
verlorn
Ты
проиграл
битву
с
собой
So
voll
mit
Traurigkeit
und
Zorn
Так
полно
печали
и
гнева
Hast
du
den
Kampf
mit
dir
verlorn
Ты
проиграл
битву
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Burkhardt, Martin Endemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.