E-Green - Bene così - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-Green - Bene così




Bene così
Вот так-то
Ehy Zef, anche tu l'hai fatta bella grossa eh a sto giro
Эй, Зеф, ты тоже знатно накосячил на этот раз, а?
Per tutti gli stronzi che ho beccato negli ultimi 2 anni
Это для всех мудаков, которых я встретил за последние 2 года
Va bene così, è tutto a posto
Вот так-то, всё в порядке
Quale attore da cameo, ogni palco è l'apogeo
Как актёр в эпизодической роли, каждая сцена - апогей
Quando sputo è tiroteo, non parlarmi fariseo
Когда я читаю, это перестрелка, не говори со мной, как фарисей
Alta quota quando creo
Высокий полёт, когда я творю
Ma non scordo che il mio suono sta attaccato al suolo, fiero rap plebeo
Но я не забываю, что мой звук привязан к земле, гордый плебейский рэп
Lirico delitto, confesso reo
Лирическое преступление, признаю себя виновным
Always had what it took
Всегда имел то, что нужно
I'mma fuck this game real good
Я трахну эту игру по-настоящему
Barre quanti pannelli Cook europeo, suono Looptroop
Рифм столько же, сколько панелей Кука в Европе, звук Looptroop
Porto surplus, non ho mai guardato Footlose
Приношу излишки, никогда не смотрел "Footloose"
Niente tutu, faccio vodoo, su sti beats su e giù
Никаких пачек, я делаю вуду, на этих битах вверх и вниз
Guscio bulletproof, guerra Sun Tsu
Пуленепробиваемый панцирь, война Сунь-цзы
Resto nella mia corsia, questa merda è sempre cosa mia
Остаюсь на своей полосе, эта херня всегда моя
Liturgia, quando sputo nessuno va via
Литургия, когда я читаю, никто не уходит
Bulimia, quando mangia fiacchi è la patologia
Булимия - это патология, когда она пожирает слабых
Qua li vomito e li cago, guarda come li dirado
Здесь я их рву и сру, смотри, как я их прореживаю
I miei ragazzi dicono "obrigado"
Мои парни говорят "obrigado"
Sanno che ce l'hanno loro il veterano disumano, bombe a mano
Они знают, что у них есть свой нечеловеческий ветеран, ручные гранаты
La mia bocca è un fottuto brevetto militare
Мой рот - это чертов военный патент
Smetto di menarmela il giorno che riesci ad emulare
Я перестану дрочить, когда ты сможешь подражать
Se puoi smetti di parlare, se permetti è basilare
Если можешь, прекрати говорить, если позволишь, это элементарно
Con sta storia dei polmoni avete rotto un po' i coglioni
С этой историей о лёгких вы немного заебали
So solo rappare e lo faccio alla grande
Я умею только читать рэп, и делаю это круто
Quindi grazie ma accannate questi soprannomi e nomignoli
Так что спасибо, но заткнитесь с этими прозвищами и кличками
La mia scuola è West Point
Моя школа - Вест-Пойнт
Quando sputo droppo gelo, flow deutsch
Когда я читаю, я роняю лёд, флоу deutsch
Questi ragazzini della minchia quando spammano al pc dovrebbero darmi del Voi
Эти мелкие засранцы, когда спамят на компьютере, должны обращаться ко мне на "Вы"
Non sono un D-boy, bwoy
Я не D-boy, bwoy
Godo quando ascolto il rap di Detroit, voi
Я кайфую, когда слушаю рэп из Детройта, вы
Forse avete avuto troppo tempo nelle cuffie
Возможно, вы слишком много времени провели в наушниках
Francese" Montana, Coke Boys
Француз" Монтана, Coke Boys
Vero fra? Come è vero che io dico solo verità
Правда, братан? Как правда то, что я говорю только правду
Dimmi dove finisce il talento e inizia pura velleità
Скажи мне, где заканчивается талант и начинается чистая амбиция
Chi lo sa, non è che ho una certa età, qua
Кто знает, не то чтобы я был в определённом возрасте, тут
Tutte star mi sembrate vamp, drag
Все звёзды кажутся мне вампирами, драконами
Quale "sua maestà", fatto sta che è solo una cazzo di generazione di esaltati a caso che non ce la fa
Какое "её величество", факт в том, что это всего лишь гребаное поколение случайных зазнавшихся людей, которые не справляются
Vuoi le prove? Le hanno tutti sotto gli occhi
Хочешь доказательств? Они у всех на виду
Faccia-Libro, Tubo, Vevo siete troppi
Фейсбук, Ютуб, Vevo, вас слишком много
La vergogna sembra esser diventata la virtù dei pochi
Похоже, стыд стал добродетелью немногих
Siete solo topi attorno a briciole di Parmigiano
Вы всего лишь крысы вокруг крошек пармезана
Ma sta roba del grattare vi è sfuggita un po' di mano
Но эта штука с царапанием немного вышла из-под контроля
Ci risiamo il monotema di Fantini, che ci posso fare sto a Milano
Опять монотема Фантини, что я могу поделать, я в Милане
Boss della disco bro, si ti capisco ma...
Босс дискотеки, бро, да, я понимаю тебя, но...
Si compatisco, ok...
Да, сочувствую, окей...
Sei il king sì, ma il tuo disco? Fra un po' a Chi L'Ha Visto
Ты король, да, но твой альбом? Скоро в "Жди меня"
Da un po' che ti eclisso, muori non rattristo
Я тебя давно затмил, умри, я не расстроюсь
Sure shot fra, non fallisco
Верняк, братан, я не промахиваюсь
Sto in forma, in pompa, in ronda rimbomba
Я в форме, в накачке, гудит на районе
Come cazzo deve quest'ennesima fottuta bomba
Как, блять, должна эта очередная гребаная бомба
E si fionda nella tua corteccia e va liscia che è una scheggia
И она вонзается в твою кору и идёт гладко, как осколок
Iverson che palleggia, Tyson che capeggia
Айверсон, который ведёт мяч, Тайсон, который возглавляет
Tengo testa alla feccia
Я держусь против мрази
Resto quotato, il mio valore sul mercato: immobili a Montenapo
Я остаюсь востребованным, моя стоимость на рынке: недвижимость на Монтенаполеоне
Gigi immacolato, cento flow in una 1-6
Джиджи безупречный, сто флоу в одной 1-6
Ascoltarti è come stare in una Cinquecento in 26
Слушать тебя - это как сидеть в "Чинквеченто" в 26 человек
Non è questione di accento è solo che tu proprio non ci sei
Дело не в акценте, просто тебя вообще нет
Ciao, non c'ho tempo
Пока, у меня нет времени
Ma nel senso che ne ho già abbastanza per tenere tutte queste paroline in griglia
В том смысле, что у меня уже достаточно, чтобы держать все эти словечки на решётке
Precisione da spavento
Точность пугающая
Vero zoppa della nasce, da sempre capace
Правда, хромой от рождения, всегда способный
Sputo solo antrace come so che piace
Плюю только сибирской язвой, как я знаю, что нравится
Parola verace, a scuola un po' vivace
Правдивое слово, в школе немного бойкий
Sfiora questa carapace
Прикоснись к этому панцирю
Parte della mia pelle, sotto sangue, cuore e perle
Часть моей кожи, под ней кровь, сердце и жемчуг
Pugno duro, Angela Merkel, Gigi non perde
Твердый кулак, Ангела Меркель, Джиджи не проигрывает
Ho conferme odierne, cisterne di saliva col germe
У меня есть сегодняшние подтверждения, цистерны слюны с зародышем
Tu porta lanterne qui luci averne
Ты носишь фонари, здесь нужно иметь свет
Bene così non ho fatto corsi, ho ridato morsi
Вот так-то, я не проходил курсы, я отплатил укусами
Bei discorsi, bei trascorsi? sì, quanti stronzi
Красивые речи, красивое прошлое? Да, сколько мудаков
Puro allenamento, non vi ascolto ma vi sento
Чистая тренировка, я не слушаю вас, но слышу
Vi ringrazio, siete la benedizione del mio riconsacramento (affanculo!)
Я благодарю вас, вы благословение моего повторного посвящения (на хуй!)
Quale attore da cameo, ogni palco è l'apogeo
Как актёр в эпизодической роли, каждая сцена - апогей
Quando sputo è tiroteo, non parlarmi fariseo
Когда я читаю, это перестрелка, не говори со мной, как фарисей
Alta quota quando creo
Высокий полёт, когда я творю
Ma non scordo che il mio suono sta attaccato al suolo, fiero rap plebeo
Но я не забываю, что мой звук привязан к земле, гордый плебейский рэп
Lirico delitto, confesso reo
Лирическое преступление, признаю себя виновным
Bene così, ancora tutto a posto
Вот так-то, всё ещё в порядке
Mezzo dB ancora e crolla il posto
Ещё пол децибела, и место рухнет
Questi folli vogliono il mio posto
Эти безумцы хотят моё место
Ma lo sanno bene che su quei cazzo di fogli manca ancora inchiostro
Но они хорошо знают, что на этих чёртовых листах ещё не хватает чернил
Bene così, ancora tutto a posto
Вот так-то, всё ещё в порядке
Mezzo dB ancora e crolla il posto
Ещё пол децибела, и место рухнет
Questi folli vogliono il mio posto
Эти безумцы хотят моё место
Ma lo sanno bene che su quei cazzo di fogli manca ancora inchiostro
Но они хорошо знают, что на этих чёртовых листах ещё не хватает чернил





Авторы: Fantini, Tognini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.