El Canto del Loco - Loco (Version Inedita) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Canto del Loco - Loco (Version Inedita)




Loco (Version Inedita)
Безумец (Неизданная версия)
Loco donde todo me da igual solo un poco
Безумец, где мне все равно только немного
Algo más que a los demás
Немного больше, чем другим
Hoy exploto
Сегодня я взорвусь
No lo hago nunca mal
Я никогда ничего не делаю плохо
No me quiero rebotar
Я не хочу взрываться
Porque estoy loco de atar.
Потому что я сумасшедший на привязи.
No lo tienes que buscar
Не ищи его.
Algun dia te saldrá
Когда-нибудь ты его найдешь.
Tu lo llevas dentro
Ты носишь его в себе.
No se vende no es material
Он не продается, это не материально.
Busca en tu imaginación
Поищи в своем воображении
La manera de escapar
Способ убежать
Que te vuelta loco
Который сведет тебя с ума.
Loco, loco, loco, locoooo
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Loco, loco al buscar
Сумасшедший, сумасшедший в поисках
Loco, loco eras mi plan
Сумасшедший, сумасшедший, ты был моим планом
Loco, loco apareció en mi camino
Сумасшедший, сумасшедший, появился на моем пути
Loco loco al mirar
Сумасшедший, сумасшедший, когда смотришь
Loco loco al hablar
Сумасшедший, сумасшедший, когда говоришь
Loco es mi forma de vida
Сумасшествие - мой образ жизни
Loco loco loco locoooo
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Loco,
Сумасшедший,
Veinti tantos años ya
Мне уже больше двадцати лет.
Són muy pocos
Это очень мало,
Para ver si hay algo más en el coco
Чтобы понять, есть ли что-то еще в голове
Que esas ganas de cantar
Кроме желания петь.
Solo quiero rebentar
Я просто хочу взорваться
Tus dulces oidos
Твои сладкие уши.
No lo tienes que buscar
Не ищи его.
Algun dia te saldrá
Когда-нибудь ты его найдешь.
Tu lo llevas dentro
Ты носишь его в себе.
No se vende no es material
Он не продается, это не материально.
Busca en tu imaginación
Поищи в своем воображении
La manera de escapar
Способ убежать
Que te vuelta loco
Который сведет тебя с ума.
Loco, loco, loco, locoooo
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Sabes que te pasa cuando te vuelves tan loco
Ты знаешь, что с тобой происходит, когда ты становишься таким сумасшедшим.
Que loco es un estado que govierna los sentidos
Что сумасшествие - это состояние, которое управляет чувствами.
Y sabes que me pasa cuando estoy contigo
И ты знаешь, что происходит со мной, когда я с тобой
Que me vuelves tan loco que me hago un lio
Что ты сводишь меня с ума и я становлюсь весь в смятении.
Loco, Loco, Loco...
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший...
Loco, loco al buscar
Сумасшедший, сумасшедший в поисках
Loco, loco eras mi plan
Сумасшедший, сумасшедший, ты был моим планом
Loco, loco apareció en mi camino
Сумасшедший, сумасшедший, появился на моем пути
Loco loco al mirar
Сумасшедший, сумасшедший, когда смотришь
Loco loco al hablar
Сумасшедший, сумасшедший, когда говоришь
Loco es mi forma de vida
Сумасшествие - мой образ жизни
Es mi camino
Это мой путь
Loco loco al mirar
Сумасшедший, сумасшедший, когда смотришь
Loco loco al hablar
Сумасшедший, сумасшедший, когда говоришь
Loco es mi forma de vida
Сумасшествие - мой образ жизни
Loco, loco, loco,
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший,
Loco, loco, loco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Loco, loco, loco
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Loco, locooooo
Сумасшедший, сумасшедший





Авторы: Martin Garcia Daniel, Otero Martin David, Ruiz Casares Jose Maria, Velazquez Insua Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.