Текст и перевод песни Emicida - Vital
Tudo
foi
de
isolação
Все
было
изоляции
Desolação
em
oração
Запустение
в
молитве
Dobrei
meu
joelho
de
coração
Я
сложил
моего
колена
сердца
De
cabeça
quente
era
insolação
Горяч
был
тепловой
удар
Também
num
deserto
de
compaixão
Также,
в
пустыне,
сострадания
De
certo
esse
verso
é
uma
salvação
Уверен,
в
этом
стихе,
- это
спасение
Poema
não
é
o
que
problemas
são
Стихотворение
не
то,
что
проблемы
являются
É
como
mão
a
pegar
sua
mão
Это,
как
руку,
чтобы
захватить
ее
рукой
Te
guia
alumia
Тебя
просвещает
руководство
O
amor
é
uma
via
de
mão
dupla
Любовь-это
улица
с
двусторонним
движением
É
super,
hiper,
mega,
power,
master,
blaster,
ultra
Супер,
гипер,
мега,
power,
master,
blaster,
ультра
Alegria
de
achar
um
par
Радость
найти
пару
Não
querer
mais
que
a
vida
seja
outra
Не
хотеть
больше,
что
жизнь
другого
Pedida
matilha
sob
medida
Запрошенный
стая
под
заказ
É
felicidade
monstra
Это
счастье
monstra
Irmãos,
irmãos,
irmãos,
irmãos,
irmãos
Братья,
братья,
братья,
братья,
братья
Meu
Deus
do
Céu
Мой
Бог
Неба
Perfeito
esse
jeito
de
matar
a
fome
de
afeto
Идеально
подходит
этот
способ,
как
убить
голод
привязанности
Que
o
mundo
deu
Что
мир
дал
Antes
de
noiz
não
havia
paz
Перед
noiz
не
было
покоя
O
mundo
era
o
mais
completo
breu
Мир
был
более
полную
мощь
Contigo
encontro
tudo
que
eu
mais
amo,
inclusive
eu
С
тобою
встречи,
все,
что
я
люблю
больше
всего,
и
я
в
том
числе
Meu
destino
não
linha
da
mão
que
afaga
o
cocuruto
Моя
судьба
не
линию
руки,
штрихует
cocuruto
Eu
que
já
me
senti
um
ET,
um
alien
Я
уже
чувствовал,
ET,
alien
Sabe
o
Kakaroto
Знаете
Kakaroto
Primeiro
meu
luto
que
era
tristeza
Во-первых
печали
моей,
что
было
печали
Hoje
é
verbo,
então
eu
luto
Сегодня-это
глагол,
поэтому
я
борюсь
Nosso
bonde
é
um
quebra-cabeça
Наш
трамвай-это
головоломки
Esqueça
a
opinião
dos
outros
Забудьте
про
мнение
других
Vínculo
bom
é
esse
Связь
хорошо
это
Cúmulo
da
sintonia
Вершиной
гармонии
Se
em
algum
momento
foi
stress
Если
в
какой-то
момент
был
стресс
Hoje
é
um
novo
dia
Сегодня
новый
день,
Com
cada
milagre
desse
С
каждым
чудо
этого
Que
a
rotina
propicia
Процедура
дает
Já
começo
a
esquecer
como
é
uma
noite
fria
Уже
начинаю
забывать,
как
это-ночь
холодная
A
gente
é
uma
família
agora
Мы-семья,
теперь
Do
nosso
jeito,
tá
ligado
У
нас
не
получается,
да
подключен
Quem
define
é
o
cuidado
Кто
определяет
осторожны
Tenho
tanto
irmão
de
outras
mães
Меня
как
брат
других
матерей
Que
tão
junto
nessa
trilha
Что
так
у
этой
тропе
O
sangue
é
pro
corpo
Кровь
pro
тело
O
que
o
amor
é
pra
uma
família
Что
такое
любовь?
семья
Diz,
a
gente
é
uma
família
agora
Говорит,
мы-семья,
теперь
Do
nosso
jeito,
tá
ligado
У
нас
не
получается,
да
подключен
Quem
define
é
o
cuidado
Кто
определяет
осторожны
Tenho
tanto
irmão
de
outras
mães
Меня
как
брат
других
матерей
Que
tão
junto
nessa
trilha
Что
так
у
этой
тропе
O
sangue
é
pro
corpo
Кровь
pro
тело
O
que
o
amor
é
pra
uma
família
Что
такое
любовь?
семья
É
vital,
vital,
vital,
é
vital
Это
жизненно
важно,
жизненно
важно,
жизненно
важно,
это
жизненно
важно
A
gente
é
uma
família
agora
Мы-семья,
теперь
Do
nosso
jeito,
tá
ligado
У
нас
не
получается,
да
подключен
Quem
define
é
o
cuidado
Кто
определяет
осторожны
Tenho
tanto
irmão
de
outras
mães
Меня
как
брат
других
матерей
Que
tão
junto
nessa
trilha
Что
так
у
этой
тропе
O
sangue
é
pro
corpo
Кровь
pro
тело
O
que
o
amor
é
pra
uma
família
Что
такое
любовь?
семья
A
gente
é
uma
família
agora
Мы-семья,
теперь
Do
nosso
jeito,
tá
ligado
У
нас
не
получается,
да
подключен
Quem
define
é
o
cuidado
Кто
определяет
осторожны
Tenho
tanto
irmão
de
outras
mães
Меня
как
брат
других
матерей
Que
tão
junto
nessa
trilha
Что
так
у
этой
тропе
O
sangue
é
pro
corpo
Кровь
pro
тело
O
que
o
amor
é
pra
uma
família
Что
такое
любовь?
семья
É
vital,
vital,
vital,
é
vital
Это
жизненно
важно,
жизненно
важно,
жизненно
важно,
это
жизненно
важно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Dos Reis Pereira, Leandro Roque De Oliveira
Альбом
Vital
дата релиза
16-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.