Текст и перевод песни Emility - Gain the upper hand
Gain the upper hand
Взять верх
If
you
think
you're
sure
you've
got
the
upper
hand
in
this
situation
Если
ты
думаешь,
что
уж
точно
одержал
верх
в
этой
ситуации,
Then
you
are
very
wrong
to
mention
it
again
То
ты
очень
ошибаешься,
упоминая
об
этом
снова.
Life
is
like
a
marathon,
not
a
sprint
Жизнь
- это
марафон,
а
не
спринт.
Today,
the
next
day,
this
year
you
may
be
in
the
top
position
Сегодня,
завтра,
в
этом
году
ты
можешь
быть
на
вершине.
But
next
time
you
may
be
in
the
low
position
(Whoo)
Но
в
следующий
раз
ты
можешь
оказаться
внизу
(Ууу).
So
get
off
your
high
horse
and
better
be
a
humble
person
and
live
by
the
rules,
like
us
Так
что
спускайся
с
небес
на
землю
и
будь
скромнее,
живи
по
правилам,
как
мы.
To
gain
the
upper
hand
is
only
half
the
road
Получить
преимущество
- это
только
полпути.
If
you
wanna
know
Если
ты
хочешь
знать,
As
everybody
already
knows
Как
все
уже
знают,
The
main
thing
is
to
stay
afloat
(Where)
Главное
- оставаться
на
плаву
(Где?).
We
are
all
here
with
our
skills
and
speeds
Мы
все
здесь
со
своими
навыками
и
скоростями.
Not
everyone
reaches
the
top
at
once
Не
все
достигают
вершины
одновременно.
Everyone
has
a
different
speed
to
the
finish
line
У
каждого
своя
скорость
до
финиша.
Someone
has
a
different
speed
to
the
finish
line
У
кого-то
своя
скорость
до
финиша.
And
someone
does
not
А
у
кого-то
нет.
Some
people
are
just
lucky
and
some
have
to
work
hard
to
get
lucky
Некоторым
просто
везет,
а
некоторым
приходится
много
работать,
чтобы
им
повезло.
And
some
were
even
born
with
a
silver
spoon
in
their
mouth
А
некоторые
даже
родились
с
серебряной
ложкой
во
рту.
And
others
are
generally
looking
for
themselves
yet
А
другие
вообще
ещё
ищут
себя.
If
you
think
you're
sure
you've
got
the
upper
hand
in
this
situation
Если
ты
думаешь,
что
уж
точно
одержал
верх
в
этой
ситуации,
Then
you
are
very
wrong
to
mention
it
again
То
ты
очень
ошибаешься,
упоминая
об
этом
снова.
Life
is
like
a
marathon,
not
a
sprint
Жизнь
- это
марафон,
а
не
спринт.
This
day,
the
next
day,
this
year
you
may
be
in
the
top
position
В
этот
день,
на
следующий
день,
в
этом
году
ты
можешь
быть
на
вершине.
But
next
time
you
may
be
in
the
low
position
(Whoo)
Но
в
следующий
раз
ты
можешь
оказаться
внизу
(Ууу).
So
get
off
your
high
horse
and
better
be
a
humble
person
and
live
by
the
rules,
like
us
Так
что
спускайся
с
небес
на
землю
и
будь
скромнее,
живи
по
правилам,
как
мы.
Not
everyone
is
lucky
enough
to
get
this
green
light
Не
всем
везет
получить
этот
зеленый
свет.
And
is
ready
to
give
a
lot
for
it
И
готовы
многое
отдать
за
это.
So
please
be
a
little
more
modest
and
polite
Так
что,
пожалуйста,
будь
немного
скромнее
и
вежливее.
And
try
not
to
show
off
И
старайся
не
выпендриваться.
Someday
you
will
understand
that
it
was
a
useless
occupation
for
you
Когда-нибудь
ты
поймешь,
что
это
было
для
тебя
бесполезным
занятием.
But
I
doubt
that
you
are
listening
to
anyone
at
the
moment
except
yourself
Но
я
сомневаюсь,
что
ты
сейчас
слушаешь
кого-то,
кроме
себя.
But
whatever
it
is,
this
is
your
life
and
you
can
do
whatever
you
want
Но
как
бы
то
ни
было,
это
твоя
жизнь,
и
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
You
know
it's
tots
all
up
to
you
Знаешь,
все
зависит
только
от
тебя.
Just
know
yourself,
take
care
of
yourself
and
be
worthy
person
as
much
as
possible
Просто
познай
себя,
береги
себя
и
будь
достойным
человеком,
насколько
это
возможно.
If
you
think
you're
sure
you've
got
the
upper
hand
in
this
situation
Если
ты
думаешь,
что
уж
точно
одержал
верх
в
этой
ситуации,
Then
you
are
very
wrong
to
mention
it
again
То
ты
очень
ошибаешься,
упоминая
об
этом
снова.
Life
is
like
a
marathon,
not
a
sprint
Жизнь
- это
марафон,
а
не
спринт.
Today,
the
next
day,
this
year
you
may
be
in
the
top
position
Сегодня,
завтра,
в
этом
году
ты
можешь
быть
на
вершине.
But
next
time
you
may
be
in
the
low
position
(Whoo)
Но
в
следующий
раз
ты
можешь
оказаться
внизу
(Ууу).
So
get
off
your
high
horse
and
better
be
a
humble
person
and
live
by
the
rules,
like
us
Так
что
спускайся
с
небес
на
землю
и
будь
скромнее,
живи
по
правилам,
как
мы.
So
get
off
your
high
horse
and
better
be
a
humble
person
a
life
and
live
by
the
rules,
like
Us
Так
что
спускайся
с
небес
на
землю
и
будь
скромнее,
живи
по
правилам,
как
мы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emility Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.