Текст и перевод песни Eminem - Ricky Ticky Toc (Bonus Track)
Once
you
call
my
name
out
things
will
never
be
the
same
Как
только
ты
назовешь
мое
имя,
все
уже
никогда
не
будет
прежним,
They
should
have
never
let
us
get
off
foot
in
this
game
они
никогда
не
должны
были
позволить
нам
сойти
с
ног
в
этой
игре.
Ever
since
I
was
duced
to
rap
music
С
тех
самых
пор
как
меня
пригласили
к
рэпу
I
been
missin
a
screw
like
Bishop
and
Juice
Я
скучал
по
винтику
вроде
Бишопа
и
Джуса
I
could
lose
it
at
any
moment
Я
могу
потерять
его
в
любой
момент.
Those
who
know
me
know
it
Те,
кто
знают
меня,
знают
это.
So
they
probaly
told
you
go
with
the
flow
Поэтому
они
вероятно
сказали
тебе
плыть
по
течению
Just
so
that
I
don't
explode
Просто
чтобы
не
взорваться.
And
have
another
episode
where
I
let
it
go
as
far
as
И
есть
еще
один
эпизод,
где
я
позволил
ему
зайти
так
далеко,
как
The
one
with
Benzino
did
Тот,
с
бензино.
I'm
waitin
for
that
next
beef
Я
жду
следующей
порции
мяса
I'm
cocked,
locked
and
loaded
Я
взведен,
взведен
и
заряжен.
I'm
ready
to
go
so
bad
I'm
goin
bananas
Я
готов
к
тому,
что
мне
будет
так
плохо,
что
я
сойду
с
ума.
My
dick's
so
hard
Anna
Nicole
could
use
it
Мой
член
такой
твердый
что
Анна
Николь
могла
бы
им
воспользоваться
To
fuckin'
pole
vault
with
В
гребаный
прыжок
с
шестом!
Oh
shit,
I
mean
when
she
was
still
bloated
О,
черт,
я
имею
в
виду,
когда
она
еще
была
раздутой.
Before
they
cut
her
stomach
open
and
lipoed
it
Пока
ей
не
вскрыли
живот
и
не
сделали
липосакцию.
Anybody
I
throw
flames
at
gets
a
name
it's
a
game
Любой,
в
кого
я
бросаю
пламя,
получает
имя,
это
игра,
Cause
they
know
that
they
don't
spit
the
same
потому
что
они
знают,
что
не
плюются
одинаково.
It's
a
shame,
what
people
do
for
10
minutes
of
fame
Это
позор,
что
люди
делают
ради
10
минут
славы
Everyday
it's
the
same
thing
Каждый
день
одно
и
то
же
People
in
this
game
try
to
buddy
buddy
us
Люди
в
этой
игре
пытаются
подружиться
с
нами
Just
to
get
close
enough
to
study
us
Просто
чтобы
быть
достаточно
близко,
чтобы
изучить
нас.
Everybody
just
wants
to
have
somethin
to
do
with
that
Все
просто
хотят
иметь
к
этому
какое
то
отношение
They
all
tryin'
to
get
that
stamp
Они
все
пытаются
заполучить
эту
марку.
They
after
that
Shady/Aftermath
money
Они
после
этого
теневого
/ Aftermath
money
It's
like
a
monopoly
Это
похоже
на
монополию.
They
probaly
just
now
finally
understand
how
to
rob
fully
Они
наверное
только
сейчас
наконец
то
поняли
как
грабить
в
полной
мере
50
Cent
was
like
a
fuckin'
jackpot
for
me
50
центов
были
для
меня
как
гребаный
джекпот
And
Dre,
it's
like
we
hit
the
fuckin
lottery
И
Дре,
это
как
будто
мы
выиграли
гребаную
лотерею.
And
a
damn
slot
machine
at
the
same
time
as
each
other
И
чертов
игровой
автомат
одновременно
друг
с
другом
Why
the
fuck
you
think
we
rhyme
like
we
brothers
Какого
хрена
ты
думаешь
что
мы
рифмуемся
как
братья
When
we
rhyme
with
each
other
Когда
мы
рифмуемся
друг
с
другом
In
time
we
discovered
that
we
had
more
in
common
Со
временем
мы
обнаружили,
что
у
нас
больше
общего.
Then
we
thought
with
each
other
Потом
мы
подумали
друг
с
другом.
Both
robbed
of
our
mothers
У
обоих
отняли
наших
матерей.
Our
fathers
ain't
want
us
Мы
не
нужны
нашим
отцам.
What
was
wrong
with
us,
was
it
our
fault
Что
с
нами
не
так,
наша
ли
это
вина?
Cause
we
started
thinkin
God
doesn't
love
us
Потому
что
мы
начали
думать
что
Бог
нас
не
любит
Two
hard
motheruckers
who
just
happened
to
meet
at
the
right
time
Два
крутых
ублюдка,
которые
случайно
встретились
в
нужное
время.
What
a
coincidence
cause
when
50
got
shot
up
in
Jamaica
Queens
Какое
совпадение
потому
что
когда
50
был
застрелен
на
Ямайке
в
Куинсе
I
still
remember
the
call
up
in
chunking
cause
Я
до
сих
пор
помню
тот
звонок
в
кусках
потому
что
Big
L
had
just
got
popped
just
a
month
before
Биг
Эл
был
застрелен
всего
месяц
назад.
If
50
lives
he's
gettin
dropped
from
Columbia
Если
50
выживет
его
вышвырнут
из
Колумбии
Two
years
later
me
and
Doc
had
to
come
and
operate
Два
года
спустя
нам
с
Доком
пришлось
приехать
и
оперировать.
That's
when
he
popped
up
a
number
one
Вот
тогда-то
он
и
стал
номером
один.
And
we
ain't
never
gonna
stop
if
you
wonderin
И
мы
никогда
не
остановимся
если
тебе
интересно
Even
if
I'm
under
the
gun
Даже
если
я
под
прицелом.
You
ain't
gotta
agree
all
the
time
with
me
Ты
не
должна
все
время
соглашаться
со
мной.
Or
see
eye
to
eye
there'll
always
be
animosity
between
you
and
I
Или
смотри
с
глазу
на
глаз
между
тобой
и
мной
всегда
будет
вражда
But
see
the
difference
is
if
it
is
I
could
give
a
shit
Но
видишь
ли
разница
в
том
что
если
это
так
то
мне
не
все
равно
Still
gonna
conduct
motherfuckin
buisness
as
usual
Все
еще
буду
вести
свой
гребаный
бизнес
как
обычно
Ego's
aside,
fore
I
bruise
em'
all
Эго
в
сторону,
пока
я
не
побил
их
всех.
Swallow
your
pride
fore
I
step
on
it
with
shoes
you
call
Nike's
Проглоти
свою
гордость
прежде
чем
я
наступлю
на
нее
туфлями
которые
ты
называешь
Nike
Earth
links
how
do
you
like
these
you
gotta
love
them
Земные
связи
как
тебе
это
нравится
ты
должен
любить
их
Look
at
the
bottom
of
em'
they're
like
cleats
Посмотри
на
их
дно,
они
как
бутсы.
Stompin,
I
been
rompin
since
Tim
Dogg
was
hollerin
Топая,
я
резвился
с
тех
пор,
как
кричал
Тим
Догг.
'Fuck
Compton'
"К
Черту
Комптон"
I
was
whilin',
freestylin'
Я
был
занят
фристайлом.
Back
when
they
was
still
makin
Maxell
cassettes
В
те
времена,
когда
они
еще
делали
кассеты
Maxell.
I
wasn't
even
raps
Elvis
yet
Я
еще
даже
не
был
рэпером
Элвисом
That
tells
us
that
any
doubts
in
your
head
that
seals
the
shit
Это
говорит
нам
о
том,
что
любые
сомнения
в
твоей
голове
запечатывают
все
дерьмо.
Ricky-Ticky-Toc-Ticky-Ticky-Toc
Рики-Тики-ток-тики-тики-ток
Still
with
the
Diggy-Diggy-Doc-Diggy-Diggy-Doc
Все
еще
с
Дигги-Дигги-Доком-Дигги-Дигги-Доком.
And
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, King Steve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.