Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Emmanuel
Rodolfo el Reno
Перевод на русский
Emmanuel
-
Rodolfo el Reno
Текст и перевод песни Emmanuel - Rodolfo el Reno
Скопировать текст
Скопировать перевод
Era
Rodolfo
un
reno
Это
был
Родольф-олень.
Que
tenía
la
nariz
У
него
был
нос.
Roja
como
la
grana
Красный,
как
грана
Y
de
un
brillo
singular
И
от
уникального
блеска
Todos
sus
compañeros
Все
его
товарищи
Se
reían
sin
parar
Они
смеялись
без
остановки
Y
nuestro
buen
amigo
И
наш
хороший
друг
No
paraba
de
llorar
Она
не
переставала
плакать.
Pero
Navidad
llegó
Но
Рождество
пришло
Santa
Claus
bajó
Санта-Клаус
спустился
Y
a
Rodolfo
lo
eligió
И
Родольфо
выбрал
его.
Por
su
singular
nariz
Своим
уникальным
носом
Tirando
del
trineo
Потянув
сани
Fue
Rodolfo
sensación
Это
был
Родольф.
Y
desde
aquel
momento
И
с
того
момента
Toda
burla
se
acabó
Все
насмешки
кончились.
¡Vamos!
Давай!
Pero
Navidad
llegó
Но
Рождество
пришло
Santa
Claus
bajó
Санта-Клаус
спустился
Y
a
Rodolfo
lo
eligió
И
Родольфо
выбрал
его.
Por
su
singular
nariz
Своим
уникальным
носом
¡Vaya
nariz!
Ух
ты!
Era
Rodolfo
un
reno
Это
был
Родольф-олень.
Que
tenía
la
nariz
У
него
был
нос.
Roja
como
la
grana
Красный,
как
грана
Y
de
un
brillo
singular
И
от
уникального
блеска
Todos
sus
compañeros
Все
его
товарищи
Se
reían
sin
parar
Они
смеялись
без
остановки
Y
nuestro
buen
amigo
И
наш
хороший
друг
No
paraba
de
llorar
Она
не
переставала
плакать.
Pero
Navidad
llegó
Но
Рождество
пришло
Santa
Claus
bajó
Санта-Клаус
спустился
Y
a
Rodolfo
lo
eligió
И
Родольфо
выбрал
его.
Por
su
singular
nariz
Своим
уникальным
носом
¡Vaya
nariz!
Ух
ты!
(¡Vaya
nariz!)
(Ух
ты!)
¡Vamos!
Давай!
Rodolfo
el
reno
(Es
Rudolph,
the
red
nosed
reindeer)
Родольф
олень
(Ru
Rudolph,
The
red
nosed
reindeer)
Rodolfo
el
reno
(Es
Rudolph,
the
red
nosed
reindeer)
Родольф
олень
(Ru
Rudolph,
The
red
nosed
reindeer)
Rodolfo
el
reno
(Es
Rudolph,
the
red
nosed
reindeer)
Родольф
олень
(Ru
Rudolph,
The
red
nosed
reindeer)
Rodolfo
el
reno
(Ah,
ah,
ah)
Родольфо
олень
(ах,
ах,
ах)
Tirando
del
trineo
Потянув
сани
Fue
Rodolfo
sensación
Это
был
Родольф.
Y
desde
aquel
momento
И
с
того
момента
Toda
burla
se
acabó
Все
насмешки
кончились.
(¡Vaya
nariz!!)
(Ух
ты!!)
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
john d. marks
Альбом
Navidad
дата релиза
30-11-2018
1
Jingle Bells (Ya Llegó la Navidad)
2
Jingle Bell Rock
3
Va a Nevar
4
Santa Claus Llegó a la Ciudad
5
Rodolfo el Reno
6
Blanca Navidad
7
The Christmas Song (Canción de Navidad)
8
Caro Gesú Bambino (Querido Niño Jesús)
Еще альбомы
Emmanuel presents. "Stealth"
2020
Hoary
2020
Sin Ti
2020
Hype Beast
2020
DRKMT001
2020
Confident
2020
Time is Relative
2020
The Journey
2020
Someone You Loved
2019
Not for Sale
2019
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.