Текст и перевод песни Enol - Rompiste Todo
Rompiste Todo
Ты Разрушила Всё
Imagina
si
ha
pasado
tiempo
Представь,
прошло
столько
времени
Que
las
peli's
que
vimos
en
el
cine
Что
фильмы,
которые
мы
смотрели
в
кино
Hoy
las
echan
en
abierto
Теперь
показывают
по
бесплатному
телевидению
Me
fui
por
donde
vine
y
si
te
molesto
lo
siento
Я
вернулся
туда,
откуда
пришел,
и
если
я
тебя
беспокою,
мне
жаль
Le
puse
a
tus
recuerdos
una
orden
de
alejamiento
Я
выписал
твоим
воспоминаниям
охранный
ордер
Ahora
estoy
enrracha'o
que
no
emborracha'o
Теперь
я
в
ударе,
хотя
и
не
пьян
Mandas
cartas
a
un
sitio
del
que
me
he
marcha'o
Ты
отправляешь
письма
туда,
откуда
я
ушел
Y
va
tu
cuerpo
como
el
que
va
al
juzga'o
И
твое
тело
движется
так,
как
если
бы
оно
шло
в
суд
Dos
días
al
mes
a
firmar
y
luego
chao
Два
дня
в
месяц
на
подпись
и
потом
прощай
Que
no
me
importa
lo
que
diga
tu
banda
Мне
плевать,
что
говорит
твоя
банда
Puedo
con
todo
el
rollo
Van
Damme,
anda
Я
справлюсь
со
всей
этой
историей
Ван
Дамма,
давай
Ya
borré
todas
tus
fotos
en
tanga
Я
уже
стер
все
твои
фотографии
в
нижнем
белье
Que
si
quiero
verte
el
culo
solo
hacerte
una
llamada
Если
я
захочу
увидеть
твою
задницу,
то
просто
позвоню
тебе
Me
siento
ciscado
de
ti
Я
чувствую
себя
остывшим
к
тебе
De
tanto
aparentarlo
ahora
ya
soy
feliz
От
того,
что
так
сильно
старался
это
показать,
я
стал
счастливее
Por
mucho
que
te
empeñes
en
ser
mi
nemesis
Как
бы
сильно
ты
ни
старалась
быть
моим
врагом
Ya
casi
no
me
acuerdo
de
ti,
pero
merci
Я
почти
не
вспоминаю
о
тебе,
спасибо
Después
de
to'
lo
que
hice
por
ti
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Vuelvo
a
dormir
solo
Я
снова
сплю
один
Se
enojó
y
ahora
no
freno,
pero
Она
разозлилась,
и
теперь
я
не
могу
остановиться,
но
Sigo
diciendo
que
yo
controlo
Я
все
равно
говорю,
что
я
контролирую
ситуацию
Con
la
mirada
puesta
en
el
vaso
Смотрю
на
бокал
Aislado
de
mi
entorno
Отделенный
от
всего
мира
Soy
un
chulo,
tenía
un
lado
blando,
eh
Я
был
хулиганом,
у
меня
была
мягкая
сторона,
эх
Pero
tú
me
lo
rompiste
todo
Но
ты
ее
уничтожила
Ojalá
nunca
despiertes
por
la
noche
deseando
abrazarme
Надеюсь,
ты
никогда
не
просыпаешься
ночью
с
желанием
обнять
меня
Y
te
des
cuenta
de
que
es
tarde
И
не
осознаешь,
что
уже
слишком
поздно
Vivo
en
un
mar
de
dudas
Я
живу
в
водовороте
сомнений
Tormentas
y
naufragios
Штормов
и
кораблекрушений
El
móvil
arde
sin
tus
mensajes
es
el
ártico
Телефон
не
греется
от
твоих
сообщений,
как
Арктика
Ojalá
que
el
aleatorio
del
Spoty'
Надеюсь,
что
случайный
трек
в
Spotify
No
te
ponga
nuestras
canciones
cuando
estés
débil
Не
будет
ставить
наши
песни,
когда
ты
слаба
Y
to'
lo
que
te
di
lo
consideres
como
estéril
И
все,
что
я
тебе
дал,
ты
посчитаешь
бесполезным
Porque
de
no
ser
así
vas
a
sentirte
tan
imbécil
Потому
что
если
нет,
ты
будешь
чувствовать
себя
такой
идиоткой
Por
no
haberlo
cuidado
y
valorado
en
el
momento
За
то,
что
не
заботилась
и
не
ценила
в
нужный
момент
Ojalá
encuentres
a
otro
con
el
tiempo
y
con
él
Надеюсь,
ты
найдешь
кого-то
другого
со
временем,
и
с
ним
Corrijas
fallos
que
cometiste
conmigo
Исправишь
ошибки,
которые
совершила
со
мной
Así
no
habré
sido
un
error
sino
tan
solo
un
correctivo
Тогда
я
буду
не
ошибкой,
а
просто
коррективом
Quien
iba
a
decirnos
que
de
tanto
querernos
Кто
бы
мог
подумать,
что
от
такой
любви
Íbamos
a
odiarnos
tan
fuerte
Мы
будем
так
сильно
ненавидеть
друг
друга
Si
yo
acabo
en
el
cielo
y
tú
en
el
infierno
Если
я
окажусь
в
раю,
а
ты
в
аду
Te
juro
que
algún
día
bajaré
pa'
verte
Клянусь,
что
когда-нибудь
спущусь
вниз,
чтобы
увидеть
тебя
Después
de
to'
lo
que
hice
por
ti
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Vuelvo
a
dormir
solo
Я
снова
сплю
один
Se
enojó
y
ahora
no
freno
pero
Она
разозлилась,
и
теперь
я
не
могу
остановиться,
но
Sigo
diciendo
que
yo
controlo
Я
все
равно
говорю,
что
я
контролирую
ситуацию
Con
la
mirada
puesta
en
el
vaso
Смотрю
на
бокал
Aislado
de
mi
entorno
Отделенный
от
всего
мира
Soy
un
chulo,
tenía
un
lado
blando,
eh
Я
был
хулиганом,
у
меня
была
мягкая
сторона,
эх
Pero
tú
me
lo
rompiste
todo
Но
ты
ее
уничтожила
Después
de
to'
lo
que
hice
por
ti
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал
Vuelvo
a
dormir
solo
Я
снова
сплю
один
Se
enojó
y
ahora
no
freno
pero
Она
разозлилась,
и
теперь
я
не
могу
остановиться,
но
Sigo
diciendo
que
yo
controlo
Я
все
равно
говорю,
что
я
контролирую
ситуацию
Con
la
mirada
puesta
en
el
vaso
Смотрю
на
бокал
Aislado
de
mi
entorno
Отделенный
от
всего
мира
Soy
un
chulo,
tenía
un
lado
blando,
eh
Я
был
хулиганом,
у
меня
была
мягкая
сторона,
эх
Pero
tú
me
lo
rompiste
todo
Но
ты
ее
уничтожила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enol Borrego Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.