Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Fiore Della Strada
Fiore Della Strada
Fiore Della Strada
Fiore
della
strada
dove
vai
цветок
дороги,
куда
ты
идешь?
Tra
le
gallerie,
tra
le
pastiglie
a
buon
mercato
e
crack
средь
галерей,
средь
пилюль
дешевых
и
крэка
Per
ridarti
coraggio
чтобы
вернуть
себе
мужество
Vada
come
vada
tu
vivrai
tra
periferie
что
бы
ни
случилось,
ты
будешь
жить
в
предместьях
Di
chi
ha
annegato
dentro
a
una
città
il
suo
inutile
viaggio
тех,
кто
утонул
в
городе,
в
его
ненужном
путешествии
Mai
non
cambia
mai
Никогда
не
поменяется
No
non
cambia
mai
нет,
никогда
не
поменяется
Questa
vita
che
ti
ha
scritto
Эта
жизнь,
которую
ты
написала
Chi
non
è
stato
mai
qui
тот,
кто
никогда
не
был
здесь
Fiore
della
strada
Цветок
дороги
Quel
futuro
che
vorresti
non
è
il
tuo
то
будущее,
которое
ты
желаешь
- не
твое
Non
somiglia
a
te
оно
не
похоже
на
тебя
Non
avrai
mai
niente
di
sicuro
ты
никогда
не
будешь
ни
в
чем
уверена
E
tu
nemmeno
sai
perchécio'
che
stai
cercando
non
c'e'
и
ты
даже
не
знаешь,
почему
того,
что
ты
ищешь,
нет
Angelo
di
strada
cosa
fai
Ангел
дороги,
что
ты
делаешь?
Ti
hanno
messo
via
тебя
убрали
с
глаз
долой
Perché
nessuno
veda
come
sei
чтобы
никто
не
видел,
что
происходит
Per
nascondere
il
peggio
di
noi
чтобы
скрыть
худшее
в
нас
Mai
non
cambia
mai
Никогда
не
поменяется
No
non
cambia
mai
нет,
никогда
не
поменяется
La
tua
vita
che
ha
deciso
chi
Твоя
жизнь,
которую
решил
кто-то
Non
è
stato
mai
qui
кто
никогда
не
был
здесь
Fiore
della
strada
stai
sognando
Цветок
дороги,
ты
мечтаешь
Ma
nemmeno
il
sogno
è
tuo
но
даже
мечта
не
твоя
Non
somiglia
a
te
она
не
похожа
на
тебя
Fra
la
colla
e
il
fumo
stai
volando
В
клее
и
дыме
ты
летаешь
Senza
chiedere
perché
не
спрашивая
почему
Quello
che
ora
vedi
non
c'e'
Того,
что
ты
сейчас
видишь,
нет
Mai
non
cambia
mai
Никогда
не
поменяется
No
non
cambia
mai
нет,
никогда
не
поменяется
Fiore
della
strada
stai
sognando
Цветок
дороги,
ты
мечтаешь
Ma
nemmeno
il
sogno
è
tuo
но
даже
мечта
не
твоя
Non
somiglia
a
te
она
не
похожа
на
тебя
Fra
la
colla
e
il
fumo
stai
volando
В
клее
и
дыме
ты
летаешь
Senza
chiedere
perché
не
спрашивая
почему
Quello
che
ora
vedi
non
c'e'
Того,
что
ты
сейчас
видишь,
нет
Fiore
della
strada
Цветок
дороги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.