Текст и перевод песни Eric Woolfson - Wings of Eagles
You
look
through
a
window
and
you
Ты
смотришь
в
окно,
и
ты
You
see
the
rain
falling
outside
Ты
видишь,
как
снаружи
льет
дождь
But
how
do
you
know
what
I
see
Но
откуда
ты
знаешь,
что
я
вижу
Through
my
eyes?
Моими
глазами?
Something
extraordinary,
Нечто
экстраординарное,
Out
of
the
ordinary,
Из
ряда
вон
выходящий,
So
come
take
a
look
at
the
world
Так
что
приходите
взглянуть
на
мир
Through
my
eyes...
Моими
глазами...
Wings
of
eagles,
Орлиные
крылья,
Voices
like
thunder,
Голоса,
подобные
грому,
Lifting
me
up
to
drink
from
the
cup
Поднимают
меня,
чтобы
я
испил
из
чаши.
And
fill
me
with
wonder...
И
наполни
меня
удивлением...
You
look
in
the
mirror
and
you
Ты
смотришь
в
зеркало,
и
ты
You
see
a
reflection
inside
Ты
видишь
отражение
внутри
Well
how
would
you
know
what
I
see
Ну,
откуда
тебе
знать,
что
я
вижу
In
my
mind?
В
моем
сознании?
Look
for
an
inspiration,
Ищите
вдохновение,
Use
your
imagination,
Используйте
свое
воображение,
I'll
take
you
to
places
I've
been
Я
отведу
тебя
в
те
места,
где
я
был
In
my
mind...
В
моем
понимании...
Look
at
the
sky...
Посмотри
на
небо...
Is
there
a
heaven
out
there?
Есть
ли
там,
снаружи,
рай?
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
Is
it
a
road
to
nowhere?
Это
дорога
в
никуда?
I
see
a
mountain
high
Я
вижу
высокую
гору
That
reaches
to
the
sky
forever
Который
вечно
тянется
к
небу
Out
of
the
blue--
Из
ниоткуда--
All
the
bells
in
heaven
ring
in
my
ears...
Все
колокола
на
небесах
звенят
у
меня
в
ушах...
Wings
of
eagles,
Орлиные
крылья,
Voices
like
thunder,
Голоса,
подобные
грому,
Lifting
me
up
to
drink
from
the
cup
Поднимают
меня,
чтобы
я
испил
из
чаши.
And
fill
me
with
wonder...
И
наполни
меня
удивлением...
Wings
of
eagles,
Орлиные
крылья,
Voices
like
thunder,
Голоса,
подобные
грому,
Lifting
me
higher,
flame
to
the
fire
Поднимают
меня
выше,
пламя
в
огонь.
Dragging
me
under...
Затягивает
меня
под
воду...
You
look
in
the
fire
and
you
Ты
смотришь
в
огонь,
и
ты
See
the
flames
dance
before
you;
Смотри,
как
пламя
танцует
перед
тобой;
Oh
what
a
picture
they
paint
О,
какую
картину
они
рисуют
In
my
eyes...
В
моих
глазах...
Shadows
will
mystify
you,
Тени
будут
мистифицировать
вас,
Silence
with
hypnotize
you,
Тишина
загипнотизирует
вас,
Taking
a
look
at
the
world
заставляя
взглянуть
на
мир
Through
my
eyes...
Моими
глазами...
Look
at
the
stars--
Посмотри
на
звезды--
Must
be
a
heaven
somewhere,
Должно
быть,
где-то
есть
рай,
What
can
you
see?
Что
ты
видишь?
Who
do
you
think
is
out
there?
Как
ты
думаешь,
кто
там
снаружи?
I
hear
a
symphony
Я
слышу
симфонию
Arising
in
the
air
foever
Возникающий
в
воздухе
враг
Out
of
the
blue--
Из
ниоткуда--
All
the
choirs
in
heaven
are
singing
for
me...
Все
хоры
на
небесах
поют
для
меня...
Wings
of
eagles,
Орлиные
крылья,
Voices
like
thunder,
Голоса,
подобные
грому,
Lifting
me
up
to
drink
from
the
cup
Поднимают
меня,
чтобы
я
испил
из
чаши.
And
fill
me
with
wonder...
И
наполни
меня
удивлением...
Wings
of
eagles,
Орлиные
крылья,
Voices
like
thunder,
Голоса,
подобные
грому,
Lifting
me
higher,
flame
to
the
fire
Поднимают
меня
выше,
пламя
в
огонь.
Dragging
me
under...
Затягивает
меня
под
воду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Norman Woolfson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.