Текст и перевод песни Esperanza Spalding - Formwela 9
Lonely
shades
of
blue
Одинокие
оттенки
синего
Painted
on
the
walls
of
this
room
Нарисованные
на
стенах
этой
комнаты.
I
don′t
know
who
to
trust
Я
не
знаю,
кому
доверять.
But
that
ain't
what
I
need
from
love
Но
это
не
то,
что
мне
нужно
от
любви.
I′m
steppin'
out
Я
ухожу.
I
wanna
be
free
to
love
myself
Я
хочу
быть
свободной,
чтобы
любить
себя.
I'm
like
a
flower
in
bloom
Я
словно
цветок
в
цвету.
I′m
feelin′
it
now
Я
чувствую
это
теперь,
I
finally
see
myself
in
colors
когда
наконец
вижу
себя
в
красках.
That
they
weren't
even
in
two
Что
они
даже
не
разделены
на
две
части.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
I′m
not
gonna
think
twice
Я
не
собираюсь
думать
дважды.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
I'm
not
breakin′
my
stride
Я
не
сбиваюсь
с
шага.
Lonely
shades
of
blue
Одинокие
оттенки
синего
Painted
on
the
walls
of
this
room
Нарисованные
на
стенах
этой
комнаты.
I
don't
know
who
to
trust
(Ah)
Я
не
знаю,
кому
доверять
(Ах).
But
that
ain′t
what
I
need
from
love
Но
это
не
то,
что
мне
нужно
от
любви.
I'm
steppin'
out
Я
ухожу.
I
wanna
be
free
to
love
myself
Я
хочу
быть
свободной,
чтобы
любить
себя.
I′m
like
a
flower
in
bloom
Я
словно
цветок
в
цвету.
I′m
feelin'
it
now
Я
чувствую
это
теперь,
I
finally
see
myself
in
colors
когда
наконец
вижу
себя
в
красках.
That
they
weren′t
even
in
two
Что
они
даже
не
разделены
на
две
части.
Yeah,
I
know,
yeah,
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю.
That
you
could
never
love
me
like
that
Что
ты
никогда
не
сможешь
любить
меня
так.
Love
me
like
that
Люби
меня
так.
Yeah,
I
know,
yeah,
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю.
That
you
could
never
love
me
like
that
Что
ты
никогда
не
сможешь
любить
меня
так.
Love
me
like
that
Люби
меня
так.
Yeah,
I
know,
yeah,
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю.
That
you
could
never
love
me
like
that
Что
ты
никогда
не
сможешь
любить
меня
так.
Love
me
like
that
Люби
меня
так.
Yeah,
I
know,
yeah,
I
know
Да,
я
знаю,
да,
я
знаю.
That
you
could
never
love
me
like
that
Что
ты
никогда
не
сможешь
любить
меня
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq, Michael Neil, Esperanza Spalding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.