Espinoza Paz - Ponte en Mi Lugar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Espinoza Paz - Ponte en Mi Lugar




Corazón
Сердце
Ponte en mi lugar más de una vez
Поставь себя на мое место не раз
Y vas a entender
И ты поймешь,
Porque mi comportamiento
Потому что мое поведение
Ponte en mi lugar más de una vez
Поставь себя на мое место не раз
Y vas a entender
И ты поймешь,
Porque mi comportamiento
Потому что мое поведение
Si lo que haces tu, lo hiciera yo
Если то, что ты делаешь, это делаю я.
Me hubieras dejado
Ты бы оставил меня.
Hace mucho tiempo
Давным-давно
Quieres que te entienda
Ты хочешь, чтобы я понял тебя.
Y yo no quiero entender
И я не хочу понимать,
Lo que tu no entenderías
Что ты не поймешь.
Si te fuera infiel
Если бы я изменял тебе,
Si te pusieras de este lado
Если бы ты встал на эту сторону,
Admirarias mi paciencia
Вы восхищаетесь моим терпением
Y todo lo que te he soportado, (oh - oh - oh)
И все, что я пережил, - о-о)
Si te pusieras de este lado
Если бы ты встал на эту сторону,
Serías un poco más consciente
Вы были бы немного более внимательны
Y no me habrías herido tanto
И ты бы не причинил мне столько боли.
Ponte en mis zapatos y vas a entender
Поставь себя на мое место, и ты поймешь,
Que no te dejó porque te amo
Который не оставил тебя, потому что я люблю тебя.
Aunque no te portes bien
Даже если ты не ведешь себя хорошо.
Si te pusieras de este lado...
Если бы ты встал на эту сторону...
Entenderías
Понимать
(Oh - oh - oh) Si te pusieras de este lado
(О-о-о) Если бы ты встал на эту сторону,
Admirarias mi paciencia
Вы восхищаетесь моим терпением
Y todo lo que te he soportado, (oh - oh - oh)
И все, что я пережил, - о-о)
Si te pusieras de este lado
Если бы ты встал на эту сторону,
Serías un poco más consciente
Вы были бы немного более внимательны
Y no me habrías herido tanto
И ты бы не причинил мне столько боли.
Ponte en mis zapatos y vas a entender
Поставь себя на мое место, и ты поймешь,
Que no te dejó porque te amo
Который не оставил тебя, потому что я люблю тебя.
Aunque no te portes...
Даже если ты не поверишь...
Aunque no te portes bien
Даже если ты не ведешь себя хорошо.





Авторы: ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.