Текст и перевод песни Estatuto do Samba - Ta Chovendo Mulher
Ta Chovendo Mulher
It's Raining Women
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Eu
passei
minha
vida
trabalhando
pra
juntar
um
bom
dinheiro
I
spent
my
life
working
to
save
a
lot
of
money
Pra
comprar
nosso
terreno,
ou
algum
apartamento
pra
gente
morar
To
buy
our
land,
or
some
apartment
for
us
to
live
in
Mas
você
fez
o
seu
cruzeiro,
viajando
pro
estrangeiro,
também
pra
ganhar
dinheiro
But
you
took
your
cruise,
traveling
abroad,
also
to
earn
money
Ganhou
tanto
que
resolveu
que
não
ia
voltar
You
earned
so
much
that
you
decided
you
weren't
going
to
come
back
O
tempo
passou
e
você
se
arrependeu
Time
passed
and
you
regretted
it
Implora
pra
reconciliar
You
beg
to
reconcile
Você
quebrou
o
juramento
You
broke
your
vow
E
o
sonho
do
nosso
casamento
levou
para
o
fundo
do
mar
And
the
dream
of
our
marriage
sank
to
the
bottom
of
the
sea
Não
vou
aceitar
seu
lamento
I
will
not
accept
your
laments
Nosso
amor
acabou
faz
um
tempo
Our
love
ended
a
while
ago
Por
isso
eu
não
vou
mais
voltar
That's
why
I
won't
come
back
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Eu
passei
minha
vida
trabalhando
pra
juntar
um
bom
dinheiro
I
spent
my
life
working
to
save
a
lot
of
money
Pra
comprar
nosso
terreno,
ou
algum
apartamento
pra
gente
morar
To
buy
our
land,
or
some
apartment
for
us
to
live
in
Mas
você
fez
o
seu
cruzeiro,
viajando
pro
estrangeiro,
também
pra
ganhar
dinheiro
But
you
took
your
cruise,
traveling
abroad,
also
to
earn
money
Ganhou
tanto
que
resolveu
que
não
ia
voltar
You
earned
so
much
that
you
decided
you
weren't
going
to
come
back
O
tempo
passou
e
você
se
arrependeu
Time
passed
and
you
regretted
it
Implora
pra
reconciliar
You
beg
to
reconcile
Você
quebrou
o
juramento
You
broke
your
vow
E
o
sonho
do
nosso
casamento
levou
para
o
fundo
do
mar
And
the
dream
of
our
marriage
sank
to
the
bottom
of
the
sea
Não
vou
aceitar
seu
lamento
I
will
not
accept
your
laments
Nosso
amor
acabou
faz
um
tempo
Our
love
ended
a
while
ago
Por
isso
eu
não
vou
mais
voltar
That's
why
I
won't
come
back
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Tá
chovendo
mulher,
eu
tô
rindo
a
toa
It's
raining
women,
I'm
laughing
out
loud
Agora
você
me
quer,
mas
eu
tô
de
boa
Now
you
want
me,
but
I'm
cool
with
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDRE SANTOS PASSOS, NASSOR PEREIRA DOS SANTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.