Текст и перевод песни Estirpe - El Mundo del Revés
El Mundo del Revés
Мир наизнанку
Varias
décadas
atrás
Много
лет
тому
назад
Guerra
y
represión
sin
más
Были
война
и
притеснение
без
конца
Ahora
míranos
aquí
Теперь
взгляни,
мы
здесь
Podemos
decidir
Можем
сами
решать
No
es
el
paraíso
que
Это
не
рай
на
который
De
pequeño
soñé
Я
надеялся
в
детстве
Pero
al
menos
somos
quien
Но
по
крайней
мере
мы
те,
Da
vida
a
este
ajedrez
Кто
делает
эту
шахматную
доску
(Siempre
los
muros
son
(Стены
всегда
Lentos
de
derribar)
Трудно
разрушить)
Antes,
vaya
libertad
Раньше
была
полная
свобода
No
se
podía
opinar
Но
нельзя
было
высказывать
свое
мнение
Ahora
en
cambio
es
muy
normal
Теперь
же
это
стало
обычным
делом
Libertad
sexual
Сексуальная
свобода
La
mentalidad
cambió
Наше
мышление
изменилось
Nuestra
generación
Наше
поколение
Hay
que
mantenerse
en
pie
Должно
держаться
Hay
mucho
por
hacer
Много
еще
предстоит
сделать
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
(Siempre
los
muros
son
(Стены
всегда
Lentos
de
derribar)
Трудно
разрушить)
(Siempre
los
muros
son
(Стены
всегда
Lentos
de
derribar)
Трудно
разрушить)
Poner
en
jaque
al
fin
Поставить
под
удар
короля
Se
atreve
a
entorpecer
Кто
осмелится
помешать
La
lucha
por
igualdad
Борьбе
за
равенство
Nuestro
dolor
vencer
Нашу
боль
преодолеть
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dame
mil
años
más
Дай
мне
тысячу
лет
Dame
y
verás
pondré
Дай
мне
и
увидишь,
как
я
El
mundo
del
revés
Переверну
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Angel Martinez Cantero, Javier Estevez Gualda
Альбом
Ciencia
дата релиза
01-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.