Текст и перевод песни Eugenia León - Un Solo Beso
Un Solo Beso
Всего один поцелуй
Nos
quedamos
en
un
sólo
beso
Мы
остановились
на
единственном
поцелуе.
Hasta
ahí
llego
nuestro
romance
На
нем
закончился
наш
роман.
Breve
historia
de
un
tiempo
fugaz
Краткая
история
о
мимолетном
времени.
Fue
un
escape
de
amor
Это
был
побег
любви,
Que
no
dió
para
más
Которого
оказалось
недостаточно.
Nos
quedamos
con
algo
incompleto
У
нас
осталось
что-то
незавершенное.
Nadie
sabe
a
donde
hubiéramos
ido
Никто
не
знает,
как
далеко
мы
могли
бы
зайти.
Pues
fue
un
beso
de
amor
encendido
Потому
что
это
был
поцелуй
пламенной
любви,
De
fuego
escondido
Скрытого
огня,
Imprudente,
indiscreto
Опрометчивый,
безрассудный.
Nos
quedamos
en
ese
romance
Мы
остались
в
том
романе,
Sin
peligro,
ni
alcance
Без
опасности
и
без
размаха,
Sin
temor,
ni
percance
Без
страха
и
без
помех.
Pues
fue
un
beso
de
tu
tibia
boca
Потому
что
это
был
поцелуй
твоих
теплых
губ,
La
caricia
más
blanca
y
hermosa
Самая
чистая
и
прекрасная
ласка.
Nos
quedamos
en
un
sólo
beso
difícil
de
borrar
Мы
остановились
на
единственном
поцелуе,
который
трудно
забыть.
Nos
quedamos
con
algo
inconcluso
У
нас
осталось
что-то
незавершенное.
Idilios
ilusos,
amor
de
un
encuentro
Иллюзорные
идиллии,
любовь
одной
встречи.
Más
no
creo
que
mi
pensamiento
te
pueda
olvidar
Но
я
не
верю,
что
мои
мысли
смогут
забыть
тебя.
Nos
quedamos
con
algo
incompleto
У
нас
осталось
что-то
незавершенное.
Nadie
sabe
a
donde
hubiéramos
ido
Никто
не
знает,
как
далеко
мы
могли
бы
зайти.
Pues
fue
un
beso
de
amor
encendido
Потому
что
это
был
поцелуй
пламенной
любви,
De
fuego
escóndido
Скрытого
огня,
Imprudente,
indiscreto
Опрометчивый,
безрассудный.
Nos
quedamos
en
ese
romance
Мы
остались
в
том
романе,
Sin
peligro
ni
alcance
Без
опасности
и
без
размаха,
Sin
temor
ni
percance
Без
страха
и
без
помех.
Pues
fue
un
beso
de
tu
tibia
boca
Потому
что
это
был
поцелуй
твоих
теплых
губ,
La
caricia
más
blanca
y
hermosa
Самая
чистая
и
прекрасная
ласка.
Nos
quedamos
en
un
sólo
beso
difícil
de
borrar
Мы
остановились
на
единственном
поцелуе,
который
трудно
забыть.
Nos
quedamos
con
algo
inconcluso
У
нас
осталось
что-то
незавершенное.
Idilios
ilusos,
amor
de
un
encuentro
Иллюзорные
идиллии,
любовь
одной
встречи.
Más
no
creo
que
mi
pensamiento
te
pueda
olvidar
Но
я
не
верю,
что
мои
мысли
смогут
забыть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.