Текст и перевод песни Ezet - Chemie
(Mhm
Sleepy)
(Хм,
сонный)
Ich
bin
damals
in
die
Schule,
nur
um
Homies
oder
sie
zu
sehn
В
то
время
я
ходил
в
школу
только
для
того,
чтобы
повидаться
с
друзьями
или
с
тобой
Ich
hab
Noten
nie
gefühlt,
aber
mein
Liebesleben
Я
никогда
не
чувствовал
нот,
но
моя
личная
жизнь
Hat
für
Uni
keine
Zeit,
hab
sie
Musik
gegeben
У
меня
не
было
времени
на
учебу
в
университете,
я
давал
ей
музыку
Hab
für
büffeln
keine
Zeit,
ich
hab
ein
Ziel
im
Leben
У
меня
нет
времени
на
буйволов,
у
меня
есть
цель
в
жизни
Ja,
ich
zeig
ihr
meine
Songs
und
sie
sieht
sich
in
jedem
Satz
Да,
я
показываю
ей
свои
песни,
и
она
видит
себя
в
каждом
предложении.
Wir
sind
auf
Chemie,
aber
ich
rede
nicht
von
Drugs
Мы
занимаемся
химией,
но
я
не
говорю
о
наркотиках
Wir
sind
auf
Chemie,
doch
ich
verstehe
nichts
vom
Fach
Мы
изучаем
химию,
но
я
ничего
не
понимаю
в
этом
предмете
Spür
nur
Endorphine,
ist
sie
nackt
und
wenn
sie
lacht
Чувствуй
только
эндорфины,
она
голая,
и
когда
она
смеется
Sie
mich
schnappt
und
mit
mir
tanzt
Она
хватает
меня
и
танцует
со
мной
4 Uhr
Nachts
in
einer
Bahn
4 Часа
ночи
в
поезде
Rennen
vor
dem
Kontrolleur
Гонка
перед
контролером
Denn
sind
für
Tickets
viel
zu
arm
Потому
что
слишком
бедны
для
билетов
Wir
sind
auf
Chemie
Мы
на
химии
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Denn
ich
bin
High
von
Endorphinen
(ja)
Потому
что
я
под
кайфом
от
эндорфинов
(да).
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Denn
ich
bin
High
von
Endorphinen
(ja)
Потому
что
я
под
кайфом
от
эндорфинов
(да).
Sie
sagt
Ezet
komm
ins
Bett,
(ey)
warum
schläfst
du
nicht?
Она
говорит
Эзет
ложись
спать,
(эй)
почему
ты
не
спишь?
Ich
sag,
ich
hustle
für
mein'
Traum
und
das
verstehst
du
nicht
Я
говорю,
что
я
борюсь
за
свою
мечту,
а
ты
этого
не
понимаешь
Ich
muss
Songs
darüber
schreiben,
was
mein'
Schädel
fickt
Я
должен
писать
песни
о
том,
что
трахает
мой
череп
Ich
muss
Songs
darüber
schreiben,
was
mein
Leben
ist
Я
должен
писать
песни
о
том,
какова
моя
жизнь
Kümmer
mich
um
meinen
Scheiß,
denn
ich
Fall
niemandem
zur
Last
Не
обращай
внимания
на
мое
дерьмо,
потому
что
я
никому
не
обуза
Freunde
auf
Chemie
und
ja
ich
rede
da
von
Drugs
Друзья
по
химии,
и
да,
я
говорю
о
наркотиках
Manche
werden
Rockstars
und
die
andern
gehen
in'
Knast
Некоторые
становятся
рок-звездами,
а
другие
попадают
в
тюрьму
Aber
Dikka
das'
kein
Fass,
jeder
weiß
schon
was
er
macht
Но
Дикка
дас'
не
унывай,
все
уже
знают,
что
он
делает
(Aber
Dikka
das'
kein
Fass,
jeder
weiß
schon
was
er
macht)
(Но
Дикка
дас'
не
бочка,
все
уже
знают,
что
они
делают)
Wir
sind
auf
Chemie
Мы
на
химии
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Denn
ich
bin
High
von
Endorphinen
(ja)
Потому
что
я
под
кайфом
от
эндорфинов
(да).
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Wir
sind
auf
Chemie
Мы
на
химии
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Denn
ich
bin
High
von
Endorphinen
(ja)
Потому
что
я
под
кайфом
от
эндорфинов
(да).
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Ich
brauche
Therapie
Мне
нужна
терапия
Denn
ich
bin
High
von
Endorphinen
(ja)
Потому
что
я
под
кайфом
от
эндорфинов
(да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janis Reeh
Альбом
Chemie
дата релиза
09-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.