Текст и перевод песни Freeman - Black Bush
Do
you
wonder
where
the
crab
man
sleeps,
Интересно,
где
спит
человек-краб,
On
the
Barierreef?
На
колеснице?
Do
you
wonder
how
the
woodpecker,
Интересно,
как
дятел
Makes
a
hole
in
the
tree?
Проделывает
дыру
в
дереве?
Do
you
hear
the
sound
the
Hoot
Owl
makes,
Слышишь
ли
ты
звук,
который
издает
сова
From
the
forest
land?
В
лесу?
A
chirping
toady
from
the
toady
tree,
Щебечущая
жаба
с
дерева
жаб,
The
amphibical
one.
Амфибия.
Oooh,
the
flowers
in
the
garden
О-о-о,
цветы
в
саду
Oooh,
the
jewels
in
the
sea
О-о-о,
драгоценности
в
море
What
Joy!
The
baby
now
is
cresting
Какая
радость!
- ребенок
уже
на
гребне.
From
the
black
bush.
Из
черного
куста.
From
the
black
bush.
Из
черного
куста.
Do
you
wonder
how
the
chipmunk
jumps,
Интересно,
как
прыгает
бурундук?
From
stone
to
stone?
От
камня
к
камню?
Do
you
wonder
'bout
the
buzzy
Queen
Bee,
Тебе
интересно,
In
her
dominion?
Как
там
у
нее
дела
с
пчелиной
маткой?
Have
you
heard
the
call
of
the
Bicknell
Thrush,
Слышали
ли
вы
зов
Дрозда
Бикнелла
Or
the
Western
Grebe?
Или
Западной
поганки?
Muddy
tracking
from
the
common
cow,
Грязные
следы
от
обычной
коровы,
And
her
milk
so
sweet?
И
ее
молоко
такое
сладкое?
Oooh,
the
flowers
in
the
garden
О-о-о,
цветы
в
саду
Oooh,
the
jewels
in
the
sea
О-о-о,
драгоценности
в
море
What
Joy!
The
baby
now
is
cresting
Какая
радость!
- ребенок
уже
на
гребне.
From
the
black
bush.
Из
черного
куста.
Oooh,
the
flowers
in
the
garden
О-о-о,
цветы
в
саду
Oooh,
the
jewels
in
the
sea
О-о-о,
драгоценности
в
море
What
Joy!
The
baby
now
is
cresting
Какая
радость!
- ребенок
уже
на
гребне.
From
the
black
bush.
Из
черного
куста.
From
the
black
bush.
Из
черного
куста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Freeman
Альбом
FREEMAN
дата релиза
22-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.